Engelsk
RETTELSE AF MEMO -SKAL RETTES I DAG
hej jeg håber i kan hjælpe med at tjekke grammatik og stavefejl
DATE: 20 May 20-
TO: Marketing Manager
FROM: Nata Diaby
SUBJECT: Focus on the Hispanic segment
¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬
Dear Sirs
I am pleasant to inform you that I have found out that my firm should run a new marketing campaign to focus on the Hispanic segment. I suggest focusing on the Hispanic segment, they are in hyper growth. And the U.S. Census estimates that one in seven is Hispanic and in the future there will be nearly 1 trillion in buying power. Few other marketers already have Hispanic costumers.
We have the possibility to contact the Hispanic via the internet or direct and we have a great chance to find a Hispanic correspondent to work for us so we can adapt the marketing to Hispanics.
And we now our products are in demand among Hispanics because Hispanics are interested in health care.
I suggest drawing the campaign on Hispanic, 16-35 year old women. I also suggest advertising the health and beauty products in women magazines their often sales a lot, television who everybody sees and on the internet. I suggest the advertisement should be both in Spanish and English because a text written in Spanish might draw attention to the older generation and the text in English might draw attention to younger generations.
We have to find the right context to put our advertisements in by finding the dates on their ceremonies and holydays. I suggest we find some of the town with most Hispanics to advertise in.
I look forward to hearing from you
Best regards
tak på forhånd
Svar #1
22. november 2009 af JonasJonsson (Slettet)
1. I am pleasant --> I am pleased
2. I stedet for "firm should run" ville jeg måske skrive "is going to run"
3. marketing campaign to focus on --> marketing campaign focusing on
4. Few other marketers --> A few other marketers
5. via the internet or direct --> via the internet or directly
6. And we now our products --> And we know our products
7. women magazines their often sales a lot --> (female magazines) which sell a lot (Er ikke helt sikker her)
8. television who everybody sees --> television, which everybody sees (ville nok skrive "watches" i stedet for...)
9. holydays --> holidays
10. I suggest we find some of the town with most Hispanics to advertise in --> I suggest we concentrate our advertising in towns with a large Hispanic population. (synes den lyder bedre omskrevet på den måde, den oprindelige sætning er i hvert fald forkert)
Håber du kan bruge min hjælp. Jeg er ikke sikker på at jeg har fanget alle fejlene, og selvom jeg er ret sikker på alle mine rettelser vil jeg ikke garantere rigtigheden af dem 100%
Skriv endelig til mig hvis der er noget :)
Hilsen Jonas
Skriv et svar til: RETTELSE AF MEMO -SKAL RETTES I DAG
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
