Tysk

Ich bin dumm!

21. januar 2010 af Blattiblum (Slettet) - Niveau: C-niveau

Har nørklet med denne sætning i alt for lang tid og jeg kan ikke finde ud af det! Hvordan oversætter man dette helst direkte:

Hun vil gerne have datterens hjælp.

Jeg er ude i: sie will gern/ sie möchte, men jeg er faktisk lidt blank. Er ikke nogen haj.

På forhånd tak


Brugbart svar (1)

Svar #1
22. januar 2010 af Tyskfødt (Slettet)

Du skal ikke se dig blind på ejefaldet. Brug en omskrivning!  For eksempel:  Sie wünscht (eller Sie möchte gerne), dass ihr die Tochter hilft.


Svar #2
22. januar 2010 af Blattiblum (Slettet)

Tak for svaret!

I mine ører lyder: Sie wünscht, dass ihr die Tochter hilft som at hun gerne vil hjælpe datteren og ikke omvendt. Men det er nok bare mine ører. :)

Hvordan lyder denne sætning så i dine/andres ører?

Sie möchte gerne dass hilfe der tochter haben. (Ved ikke om den er særlig korrekt rent grammatisk.)

Alternativt: hvordan siger man sådan. Vil gerne have hendes hjælp.

Möchte gerne ihre hilf haben.

På forhånd tak


Brugbart svar (1)

Svar #3
22. januar 2010 af Tyskfødt (Slettet)

Hun vil gerne have datterens hjælp. = Hun vil gerne have, at datteren hjælper hende. = Sie wünscht (sie möchte gerne), dass ihr die Tochter hilft .  (Moderen har behov for hjælp!)  Dit bud "Sie möchte gerne die Hilfe der Tochter  haben" er ikke forkert, men lyder lidt stivt.

at hun gerne vil hjælpe datteren = Sie möchte gerne der Tochter helfen. (Datteren har behov for hjælp!)

Möchte gerne ihre Hilfe haben.


Skriv et svar til: Ich bin dumm!

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.