Tysk
Et par korte sætninger
Dansk: I det tidligere Vest Berlin
Tysk : In der ehemaligen West-Berlin
Dansk: Han rejse til vest berlin
Tysk : Er fährt nach dem West-Berlin
Dansk: Han oplever et farligt storby liv i vest.
Tysk : Er erlebt eine gefährliche Großstadt Leben(n) in dem West
På forhånd tak
Svar #1
08. marts 2005 af lille-pit (Slettet)
1)Dansk: I det tidligere Vest Berlin
1)Tysk : Im früheren Westberlin
2)Dansk: Han rejse til vest berlin
2)Tysk : Er fährt nach Berlin
Go' mente info: Selvom mange mennesker i Berlin tænker i datiden, er det fakt at Berlin er ikke delt mere. Derfor er det den rigtigere brug at sige bare Berlin, og at lade de' historiske forskel væk.
3)Dansk: Han oplever et farligt storby liv i vest.
3)Tysk: Er erlebt ein gefährliches Großstadtleben im Westen.
Alligevel gi'r det forskellige muligheder at oversaette, men jeg tro' at det kan passe så.
Svar #2
08. marts 2005 af Frede15 (Slettet)
Btw, har slået ordet egne op i gyldendals røde ordbog Dansk Tysk, og jeg kan ikke finde det i betydning af egne ben, har du et bud på det ?
Svar #3
08. marts 2005 af Frede15 (Slettet)
Btw, har slået ordet egne op i gyldendals røde ordbog Dansk Tysk, og jeg kan ikke finde det i betydning af egne ben, har du et bud på det ?
Svar #4
08. marts 2005 af Karinz (Slettet)
Han kan godt klare sig.
Hjælper det?
Karin
Svar #5
09. marts 2005 af svinesen (Slettet)
det vil være sødt af jer der er kun 6 korte sætninger, jeg er nemlig ikke så god til tysk...
Skriv et svar til: Et par korte sætninger
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
