Tysk
Oversættelse af jule tekst
Jeg har prøvet at oversætte en tekst fra dansk til tysk, men jeg er usikker på det, da tysk ikke er min stærke side. Er der en der kan hjælpe mig med en rettelse?
Her er min oversættelse:
Weihnachten
Mann feiern Weihnachten unterschiedlich in verschiedenen Teilen von Deutschland. Dieses hingt zusammen mit den verschiedenen Religionen. Im Norddeutschland ist der wichtigste Religion der protestantischen, während im Süddeutschland ist katholisch.
In dem katholischen Teil des Landes beginnt Weihnachten schon Anfang Dezember, wenn das sechste ist Nikolaus-Tag. Am fünften Dezember hängen die Kinder ihre Socken auf und Nikolaus dich erwarten kommt bei Nacht und gibt ihnen ein Geschenk.?
Zu Weihnachten verschenkt Mann natürlich ihre Familie und Freunde Geschenke, und der Weihnachtsmann kommt und den Kindern Geschenke bringt.
Das bekanntesten deutschen Weihnachtslied ist "Stille Nacht, heilige Nacht". Es ist in viele Sprachen übersetzt. Auf Dänisch heisst es “Glade jul, dejlige jul”. ("Frohe Weihnachten, schöne Weihnachten"). Es ist merkwürdig, dass die dänische Übersetzung nicht um eine direkte Übersetzung des deutschen Textes ist. So ist es in den meisten anderen Sprachen, zB Englisch, wo es “Silent night, holy night” ("Stille Nacht, heilige Nacht") benannt wird.
Svar #1
14. november 2010 af Lathanek (Slettet)
Weihnachten
Man feiern Weihnachten in verschiedenen Teilen von Deutschland unterschiedlich. Dieses hängt mit den verschiedenen Religionen zusammen. Im Norddeutschland ist die meist vertretene Konfession die protestantische, während es in Süddeutschland die katholische ist.
Im katholischen Teil des Landes beginnt Weihnachten schon Anfang Dezember, wenn am sechsten Nikolaus ist. Am fünften Dezember hängen die Kinder ihre Socken auf und Nikolaus dich erwarten kommt bei Nacht und gibt ihnen ein Geschenk.
Zu Weihnachten beschenkt wow with verschenkt it would mean that the family is a gift to somebody xD or so man natürlich seine Familie und Freunde Geschenke, und der Weihnachtsmann kommt und bringt den Kindern Geschenke .
Das bekanntesten deutschen Weihnachtslied ist "Stille Nacht, heilige Nacht". Es wurde in viele Sprachen übersetzt. Auf Dänisch heisst es “Glade jul, dejlige jul”. ("Frohe Weihnachten, schöne Weihnachten"). Es ist merkwürdig, dass die dänische Übersetzung keine direkte Übersetzung des deutschen Textes ist. Anders ist es in den meisten anderen Sprachen, z.B. Englisch, wo es “Silent night, holy night” ("Stille Nacht, heilige Nacht") heißt.
Svar #3
14. november 2010 af Stygotius (Slettet)
Hallo Ruben,
Hmm, -sagen wir mal: "Man feiert. " ???
Sagen wir vielleicht mal auch: "Das bekannteste deutsche Weihnachtslied" ???
Skriv et svar til: Oversættelse af jule tekst
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
