Spansk

Den sidste rettelse

15. november 2010 af makc (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej. Jeg har nogen sætninger for i spansk, og jeg har lavet dem, men ville høre om nogen måske kunne se nogle fejl i dem?

På forhånd tak.

Dansk:
1. For tiden bor Hr. Nielsen i et privat hus i Salamanca.
2. Han er altid på sit værelse.
3. I dag spiser han sammen med de spanske piger.
4. Christina spørger: "Skal du ikke med ud i aften?"
5. Hr. Nielsen svarer: "Nej jeg skal studere"
6. Vikingen går ud med pigerne
7. Først går de på bare love og derefter går de hen på et diskotek
8. Hr. Nielsen: "Skal vi også danse med de hollandske piger?"
9. Hr. Nielsen forstår, at man må have en smule ynde for at danse la bamba
10. På diskoteket er der en frygtelig larm
 

Spansk:
1. En la actualmente vive el Sr. Nielsen en una casa de privada en Salamanca.
2. Él siempre está en su habitación.
3. Hoy come con las chicas españolas.
4. Christina pregunta: ”¿No vas a salir esta noche?”
5. El Sr. Nielsen responde: ”No, voy a estudiar”
6. El vikingo sale con chicas.
7. Primero van en el bar Love, despues van a una discoteca.
8. Sr. Nielsen: ”¿Vamos a bailar con las chicas holandesas?”
9. El Sr. Nielsen entiende que hay que tener un poco gracia para bailar la bamba.
10. En la discoteca es un ruido terrible.


Brugbart svar (1)

Svar #1
15. november 2010 af jbmm

1. En la actualmente vive el Sr. Nielsen (vive) en una casa de privada en Salamanca.
'for tiden' = actualmente, por el momento
ikke 'de' mellem substantiv og adjektiv

2. Él siempre está en su habitación.
3. Hoy come con las chicas españolas.
4. Christina pregunta: ”¿No vas a salir esta noche?”
¿no vas a salir esta noche? = skal du ikke ud i aften?
¿no vas a salir con nosotras esta noche? = skal du ikke med os (piger) ud i aften

5. El Sr. Nielsen responde: ”No, voy a estudiar”
6. El vikingo sale con (las) chicas.
7. Primero van en el (al) bar Love, despues (después; med accent) van a una discoteca.
8. Sr. Nielsen: ”¿También Vamos a bailar con las chicas holandesas?”
9. El Sr. Nielsen entiende que hay que tener un poco (de) gracia para bailar la bamba.
'un poco de gracia', der skal indsættes 'de' mellem 2 substantiver (poco og gracia)

10. En la discoteca es (hay) un ruido terrible.
der er, er der = hay

 


Svar #2
16. november 2010 af makc (Slettet)

Tusinde tak, her fra!


Skriv et svar til: Den sidste rettelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.