Spansk

Rettelse af to små oversættelser.

01. marts 2011 af Pulchrum (Slettet) - Niveau: A-niveau

 Hej boys, and girls! Ladies and gentlemen!

Well, har forsøgt at oversætte to tekster så godt som muligt, og vil derfor høre om nogle lige gider at se dem efter og rette i dem. Tusinde tak for hjælpen på forhånd.

1 tekst:

Dansk version:

På Dominós bar er der heller ikke arbejde. Hun siger, at hun ikke har penge til en mariachi. Men efter den første forfølgelse ansætter hun mariachieni. Hun vil give ham seng og mad. Hun er sikkert allerede forelsket i ham. I det mindste vil hun hjælpe ham.

Mit bud på spansk:

En el bar de Domino es también no funciona. Dice que no tiene dinero para un mariachi. Pero después del primer proceso contrata a su mariachi. Le dará alojamiento y comidas. Es probable que ya en el amor con él. En lo que va a ayudarle.

Tekst 2:

Dansk version:

Mariachien går ind på et hotel, men da receptionisten ser en guitarkasse, tror han, at marachi er en "gorilla" (en bodyguard: matan), og vil have et forskud. Mariachien går op på sit værelse og receptionisten ringer til Bigotón.
Bigotón og hans mænd ankommer til hotellet og begynder at forfølge mariachien, som undslipper ved hjælp af en morgenstjerne.
Efter forfølgelsen går mariachien ind på Dominós bar og fortæller hende hvad, der er sket.
Hun tager telefonen og vil ringe til politiet. Mariachien forklarer at de har forvekslet ham med en anden, og til sidst siger Dominó, at han kan gå op på hendes værelse, som er ovenpå.
Imens ankommer Bigotón og spørger hende, om hun har set en mand, klædt i sort, med en guitarkasse.

Mit bud på spansk:

El Mariachi entra en un hotel, pero cuando la recepcionista ve un estuche de guitarra, cree que el marachi es un "matan" y quieres un avance. El Mariachi sube a su habitación y la recepcionista de llamadas Bigotón.
Bigotón y sus hombres llegan al hotel y comenzar a ejercer de el mariachi, que se escapa a través de una estrella de la mañana.
Después de la persecución va mariachi en la barra de dominó y le dice lo que pasó.
Toma el teléfono y llamar a la policía. El Mariachi explica que le han confundido con otro, y finalmente dice Domino, que puede subir a su habitación que está arriba.
Mientras tanto Bigotón llega y le pregunta si vio a un hombre vestido de negro, con una funda de guitarra.


Brugbart svar (1)

Svar #1
02. marts 2011 af jbmm (Slettet)

Tekst 1.
En el bar de Domino es también no funciona tampoco hay trabajo. Dice que no tiene dinero para un mariachi. Pero después del primer proceso?? (de la primera persecución) contrata a su al mariachi. Le dará (eller bedre: quiere darle) alojamiento y comidas. Es probable que ya en el amor con él esté enamorada de él. En lo que Por lo menos va a ayudarle.
es probable que + konjunktiv

Tekst 2.
El Mariachi entra en un hotel, pero cuando el/la recepcionista ve un estuche de guitarra, cree que el marachi es un "matan"?? (dette ord findes ikke i spanske ordbøger) y que quieres quiere un avance. El Mariachi sube a su habitación y el/la recepcionista de llamadas llama/telefonea a Bigotón.
Bigotón y sus hombres llegan al hotel y comenzar a ejercer de el comienzan a perseguir al mariachi, que se escapa a través por medio de una estrella de la mañana.
Después de la persecución va el mariachi en la barra va al bar de dominó y le dice/cuenta lo que pasó/ha pasasdo.
Toma el teléfono y va a llamar a la policía. El Mariachi explica que le han confundido con otro, y finalmente dice Domino dice, que puede subir a su habitación que está arriba.
Mientras tanto Bigotón llega y le pregunta si vio/ha visto a un hombre vestido de negro, con una funda un estuche de guitarra.
receptionist = el/la recepcionista (hvis man ikke kender personens køn, anvendes hankøn)
bodyguard = guardaespaldas, evt. guarro i Mexico
un bar = en bar (værtshus)
una barra = en bar (bardisk)

 


Brugbart svar (1)

Svar #2
03. marts 2011 af munequita (Slettet)

Og det var så en let redigeret googleoversættelse han fik hjælp til her!!.....  fremover smider jeg sku folks oversættelse i google inden jeg hjælper. Dovne mennesker. 


Brugbart svar (1)

Svar #3
04. marts 2011 af jbmm (Slettet)

Tak "munequita"!
Jeg tænkte ikke over, at det bare var en Google-oversættelse, idet jeg gik ud fra at folk lavede et stykke seriøst arbejde, men herefter vil jeg også først tjekke om Google har været indblandet, i så fald vil jeg heller IKKE hjælpe disse dovne mennesker.


Skriv et svar til: Rettelse af to små oversættelser.

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.