Søgning på: Spansk. Resultater: 2141 til 2160 af 5468
  • Spansk hjælp til afleveringer, eksamen osv...

    Forumindlæg
    Hej derude. Jeg har stor erfaring indenfor Spansk-området (hvilket også er mit 2. modersmål), oversættelser, tolkning, undervisning og opgavehjælp, fra gymnasie til universitetsniveau. Jeg tilbyder en hjælpende hånd i spansk på alle niveauer, begynder til avanceret. Det kan f.eks. være ti...
  • Privatundervisning spansk/engelsk i København

    Forumindlæg
    Har du brug for undervisning i spansk eller engelsk? Så klik forbi min hjemmeside www.bricksite.com/gyldenlevandersen og bestil et intensivt forløb allerede i dag. Hilsner Martin
  • AT 2013 / Spansk

    Forumindlæg
    Hola! Så skal der snart skrives AT: kampen om det gode liv! Jeg ved endnu ikke, hvilken "kamp" jeg skal vælge, men er ret sikker på at vælge enten spansk/historie eller spansk/religion. Der er selvfølgelig emnerne: - Drogas - Den spanske borgerkrig - Francos diktatur -...
  • spaniensfrivillige, den spanske borgerkrig

    Forumindlæg
    nogle der ved hvad betydningen af spaniensfrivillige var for den spanske borgerkrig ? evt nogle som ved hvor jeg kan finde materiale om det ? har brug for lidt hjælp til at komme igang. på forhånd tak
  • Haster - Rettelse af spansk oversættelse

    Forumindlæg
    Nogen der kan hjælpe mig, med at rette min spanske tekst? Vær sød og skriv en mail til mig, hvis du er interesseret i at rette den til: [email protected] og jeg sender teksten til dig... På forhånd tak
  • Rettelse af spansk opgave

    Forumindlæg
    Sidder her og knokler med en spansk aflevering, er der evt en venlig sjæl der vil kigge den igennem og evt, rette fejl for mig? Jeg sender opgaven til dig :) På forhånd tak //Drasoz
  • Spansk C niveau skriftlig karakter - spørgsmål

    Forumindlæg
    Hej, Jeg afsluttede sidste år skriftlig spansk C niveau på HHX, og det eneste vi kunne komme op i til eksamen var mundtlig spansk C niveau. Mit spørgsmål: Overføres den skriftlige årskarakter over som en eksamenskarakter? - selvom jeg ikke kunne komme op i det. mvh Dave
  • Forslag til spansk tekst i SRP

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har netop i dag valgt at skrive om den spanske borgerkrig i fagene spansk (A) og historie (A). Derfor tænkte jeg, om der var nogen, der havde et forslag til en spansk tekst/film, jeg kunne bruge til at analysere. Jeg ved godt, jeg i den sidste ende ikke får lov til at vælge, men mine lær...
  • Historiske kilder til spanske borgerkrig

    Forumindlæg
    Hejsa Jeg mangler nogle kilder til mit projekt omkring den spanske borgerkrig. jeg regner med at jeg vil fokusere på den fordrejning/skjulte sandhed som der var. Her vil jeg lægge vægt på hvordan pressen i DK behandlede emnet på. Det kan godt være lidt svært at finde materiale. men jeg har heldig...
  • rette min spansk ikke så lang pleas !

    Forumindlæg
    vær sød og rette den, den er ikke så lang.
  • uha, svære sætninger på dansk til spansk

    Forumindlæg
    1. Overtro er, når man tror på noget, som ligger uden for det socialt og alment religiøst accepterede område. 2. Det store spørgsmål er, hvor den grænse går. 3. Overtro adskiller sig fra tro, ved at overtro altid involverer en overnaturlig element, mens tro ikke behøver det. Hvordan vil I ov...
  • HJÆLP - Spansk billede beskrivelse.

    Forumindlæg
    Er der nogen der vil rette den, hvis i ikke vil rette kan i så fortælle mig hvor der er fejl ? :/ Es una foto, de la me y mi amigo. Nosotros estamos en la institoto Seminarieskolen y tuvimos recreo. Yo ido en décimo grado en verano 2010. hay fue verano y fue sol y calor. Esta La foto fue sa...
  • Rettelse af Spansk Grammatik =) HELP §!"#

    Forumindlæg
    Hej Jeg har en spansk tekst på en lil halv side .. men ville godt have den rettet .. så ville hører om der er nogen der gider bruge lidt af sin dyrbar tid på at lige se min tekst igennem og rette den ... Og ikke mindst give mig respons på den :D Tak på forhånd :)
  • spansk hjælp - har selv lavet det, men vil have det tjekket

    Forumindlæg
    Fremtid: ir + a + infinitivo (navneform) § 40.1.a A. sæt følgende sætninger i fremtid: 1. Pedro y Carlos no compran las entradas hoy. mit svar: Pedro y Carlos no van a comprar las entradas hoy. 2. No aprendes la canción hoy. mit svar: no voy a aprender la canción ho...
  • Nogen der vil læse mit spansk igennem?

    Forumindlæg
    hej, jeg har lavet en spansk fristil om mig selv. Jeg vil meget gerne hvis der er en som vil kigge den igennem og rette lidt i den, så man kan forstå hvad der står. Jeg er rimelig dårlig til spansk, så der er nok mange fejl (bare til en orientering). Teksten er denne her: Dansk: Hej. Jeg h...
  • Rettelse af spansk aflevering :)

    Forumindlæg
    Hej. Jeg håber lidt der er nogle der gider at kigge på min aflevering, i hvert fald grammatisk og stavelse kontrol agtig. På forhånd tak:) Oversættelse – Opgave 9 side 84 i øvebogen 1. Jeg vågner altid tidligt om morgenen. · Me depierto siepre a la mañana 2. Hvornår står du op? · ¿Cuándo se ...
  • hurtigt spansk rettelse:)

    Forumindlæg
    Vi har læst 2 tekster om bander: teksten om A, som er et interview lavet af B, og en tekst, som ”La lucha de bandas” . Vi har også set en film: ”The world’s most dangerous gang”. I teksten siger A, at banderne <i style="mso-bidi-font-style: normal">v...
  • spanske sætninger der skal rettes..haster lidt

    Forumindlæg
    hej..jeg har sat de sætninger, jeg er sikker på har fejl..haster, håber nogen gider se dem igennem..takker på forhånd..1.En el día de 11 salieron en un restaurante muy lujo para cenar. Me cenaba almejas y patatas fritas, porque no estaban otro en la restaurante. 2. Respondía que desear quería. No...
  • spansk oversættelse -hjælp til grammatikken

    Forumindlæg
    Dette er oversættelsen af en dansk text -er der nogen der kan finde evt grammatiske fejl og ikke rette dem for mig men påpege hvor de er og hvilken bøjning der skal bruges istedet? Juana está reñiendo con su marido, Carlos. Ellos no están de acuerdos. Cuando estallaron las b...
  • Bøjning af tillægsord på spansk

    Forumindlæg
    Hej. Sidder og skal aflevere en oversættelse i morgen, hvor jeg skal gradbøje tillægsord. Jeg har prøvet at google det, men uden held. Mit spørgsmål er: er der en som kort kan forklare de grammatiske regler for gradbøjning af tillægsord? På forhånd virkeligt mange tak. :-)