Søgning på: franske verber bøjet. Resultater: 3081 til 3100 af 7305
  • Analysering haster hjælppp:(

    Forumindlæg
    Hej derude.. Jeg har en tysk aflevering jeg har oversat så i behøves ikke at rette den.. Men jeg vil bare have hjælp til analysering i den danske sætning jeg har analyseringet anltså sat verberne, er der nogen som gider at se på det om det er godt nok :) skal aflvers imorgen haster virkelig
  • Hvordan siger man "forenes" på spansk?

    Forumindlæg
    Hej. Jeg er i gang med at skrive en aflevering i spansk, og skal bruge ordet "forenes" i en sætning. Jeg ved at verbet på spansk er "unir", men jeg er i tvivl om hvordan det skal bøjes når der skal stå "forenes". Er der nogen kloge hoveder der kan hjælpe mig?
  • 1 sætning

    Forumindlæg
    Godmorgen folks hvordan vil i oversætte følgende:Sønnen var først mekaniker, så blev han værkfører. Mit prob er bisætningen, jeg ved ikke hvor verbet skal stå ?Der Sohn war erst Mechaniker, dann er Meister wurde.På forhånd mange tak, og god weekend :)
  • Forskellen på speak og talk

    Forumindlæg
    Jeg skal forklare hvorfor sætningen: He talked friendly to her skal være He spoke to her in a friendly manner Altså hvorfor jeg skal bruge verbet speak i stedet for talk, og det kender jeg ikke rigtig svaret på. - Nogen, der kan hjælpe?
  • "forsvinden" eller "forsvunden"

    Forumindlæg
    Er følgende sætning korrekt? ?"Det er svært at redegøre for pestens pludselige forsvinden" - på word siger den at "forsvunden" er korrekt, og ikke "forsvinden" Forsvunde er jo kort tillægsform af verbet forsvinde.
  • en lille sætning :) (engelsk)

    Forumindlæg
    Uregelmæssige verber, kan nogen forklare mig hvordan det lige er? Han klyngede sig til sin avis, som han ikke læste Kan nogen oversætte den, har prøvet så mange gange, men det lyder helt forkert. Avisen føltes som bly i hans rystende hænder Det var det håber i kan hjælpe !
  • Makes up/makes up a

    Forumindlæg
    Hej Hedder det Social media makes up as a distraction Eller Social media makes up a distraction Og hedder det distracted from eller distracted by? Og hvordan er det nu lige reglen med adverbium + verbum er? Kommer adverbiet altid før verbet?
  • Danmark, nu blunder den lyse nat

    Forumindlæg
    Sidder med digtet Danmark, nu blunder den lyse nat og kan ikke komme videre. Er nået til Sproget og stilen i teksten, er der nogle der kan hjælpe mig med ordklasserne?? Såsom: ( Verber, substantiver, adjektiver ) - Tilstandsverber, overgangsverber osv. tak på forhånd! :)
  • Datid af zu-werfen

    Forumindlæg
    Hej. Hvis man skal sige: " Leif blev...., da politimanden sendte ham et bebrejdende blik" på tysk, hvordan skal man så bøje verbet sendte (zu-werfen) ? Werfen hedder: warf i datid, men kan det hedde: zu-warft (sendte?) ?
  • meget lidt oversættelse hælp

    Forumindlæg
    hej.. sidder og fedter lidt med denne sætning, som skal oversættes til spansk: Hun vil ikke få brug for det. er lidt inde på noget: No le necesita. men hvad så med ville, men kan jo heller ikke sætte quiere ind for så kommer der 2 bøjede verber lige efter hinanden jo. hm.. Håber nogle vil h...
  • oversættelse til tysk ;D

    Forumindlæg
    Nogle der vil rette min oversættelse til tysk omkring sammensatte verber igennem ? den fylder lidt mindre end en side med ½ linjeafstand .. pllzzzz :D:D har selv rettet den igennem, men det ville være rart hvis en anden også lige ville , så i søøøøøde . den skal afleveres torsdag .. på forhånd ta...
  • engelsk grammatik

    Forumindlæg
    Er der tale om en kongruens fejl når der står: "That advice were good" .. jeg er godt klar over at da 'advice' er et utælligt substantiv på engelsk skal verbet stå i ental. Men kaldes det kongruensfejl?
  • Et hurtigt spørgsmål i spansk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har et hurtigt spørgsmål. I spanske verber f.eks trabajar= at arbejde. Men jeg kan ikke skelne mellem trabaja og trabajan. trabaja = han, hun, den, de, de arbejder. trabajan= de, De arbejder. Hvordan ved jeg hvornår jeg skal den ene og den anden....
  • Subjonctif :s HASTER

    Forumindlæg
    Hej :) Jeg har brug for hjælp - jeg kan ikke forstå konjunktiver - altså fx denne sætning: Je suis heureux que les enfants ------------- arrivés - og verbet er être ... Ved ikke hvordan jeg kan skrive sætningen rigtigt ... please hjælp!!!!!!! pÅ FORHÅND TAK
  • Tysk grammatik

    Forumindlæg
    Hej allesammen Jeg har lidt svær ved grammatiken, håber I kan hjælpe mig... PLEAS Veber, præsens indikativ af verber med omlyd (Laufen) Läfst du draussen, wenn du aus der Schule (kommen) kommst ? Kursiv = Mit gæt På forhånd tak
  • Rettelse

    Forumindlæg
    Hey guys :) Er der ikke en sød sjæl, som vil rette min aflevering om uregelmæssige verber igennem? Jeg skal oversætte enkelte sætninger og indsætte ordet i allerede skrevede sætninger. Det som i dokumentet er understreget er det som jeg har oversat :) På forhånd tak! - God søndag
  • Substantiv af 'ankomme'

    Forumindlæg
    Kan man på en korrekt måde omforme verbet at "ankomme" / adjektivet "ankommende" til et navneord? Så man kan sige: De "?" så, at.... i stedet for at skulle sætte et navneord bagved som her: De ankommende mennesker så, at..
  • Sætninger i nutid

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har en opgave med en tekstudrag hvor verberne står i forskællige tider og jeg skal skrive det hele om til nutid. Jeg er lidt i tvivl om sætninger som står med tykt skrift fordi jeg ved ikke om det giver mening at skrive det om til nutid i disse sætninger Mange tak på forhånd!
  • Én engelsk sætning, simpel/udvidet tid

    Forumindlæg
    Hej. Jeg er lidt i tvivl om jeg må sætte udvidet tid i begge verberne her. Er der en, der lige har styr på reglerne, som ved, om man må det? Actually the father ends up grabbing her arm and shaking her. På forhånd tak.
  • tysk

    Forumindlæg
    2. Gør rede for brugen af genitiv på tysk. Hvad bruges genitiv til, og hvordan dannes genitiv? Giv gerne eksempler. 3. Hvordan bøjes de svage verber i præsens, præteritum og perfektum? Giv et eksempel på de tre tider i 3. person singularis.