Søgning på: spansk grammatik. Resultater: 7561 til 7580 af 9133
  • Hjælp (Haster) oversættelse 3 sætninger

    Forumindlæg
    1) København ligger i Danmark, ikke? Copenhague está en Dinamarca 2)Jeg er dansker og bor i København Soy una danésa y vivo en Copenhague 3) Nej, jeg hedder ikke Eva. Jeg hedder Anna. No, no me llamo Eva. Me llamo Anna Vil i ikke være søde og tjekke om jeg har fejl, for er overhovede...
  • HJÆÆÆÆLP -

    Forumindlæg
    1) København ligger i Danmark, ikke? Copenhague está en Dinamarca 2)Jeg er dansker og bor i København Soy una danésa y vivo en Copenhague 3) Nej, jeg hedder ikke Eva. Jeg hedder Anna. No, no me llamo Eva. Me llamo Anna Vil i ikke være søde og tjekke om jeg har fejl, for er overhovedet i...
  • Nogen der vil rette ?

    Forumindlæg
    1) København ligger i Danmark, ikke? Copenhague está en Dinamarca 2)Jeg er dansker og bor i København Soy una danésa y vivo en Copenhague 3) Nej, jeg hedder ikke Eva. Jeg hedder Anna. No, no me llamo Eva. Me llamo Anna Vil i ikke være søde og tjekke om jeg har fejl, for er overhovede...
  • Epidemi

    Forumindlæg
    Jeg vil gerne skrive om epidemier, men jeg kan ikke finde noget materiale omkring, hvor mange der blev smittet og døde i løbet af en periode, som skal bruges til SIR-model i matematik. Derfor er det nødvendigt at jeg har data fra flere år eller måneder, og dermed ikke kun antallet af døde og smit...
  • oversætte sætninger?

    Forumindlæg
    hej. er det nogen som vil oversætte to sætninger til mig fra spansk til dansk? jeg skal svare på nogle spørgsmål men jeg kan ikke svare på 2 af dem fordi jeg jeg ikke ved hvad sætningerne betyder. håber der er nogen som vil hjælpe mig. 7. ¿Cómo se llevan con los españoles? 8....
  • Hvilken datid?

    Forumindlæg
    God aften :) Er ved at indsætte datider i nogle spanske sætninger, men er meget i tvivl om to af sætningerne: 1. Miguel (llegar) al hospital y el médico lo (exarminar) 2. Miguel (hablar) de su madre y (describir) sus sintomas. Er meget i tvivl om verberne i parantes skal være imperfektum eller...
  • lille stykke tekst i datid oversættelse

    Forumindlæg
    Hej folkens jeg sidder men en lille lektie opgave hvor jeg skal oversætte fra dansk stil spansk, men jeg har mange gange fejl i mine datids oversættelser så jeg ville sætte stor pris på hvis en af jer kunne oversætte det for mig så jeg kan bruge det i fremtiden på forhånd tak! "Men...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    oversæt følgende sætninger til engelsk 1. Robert ,min nabo, har lært sig selv spansk. 2. De modtog ingen informationer under mødet. 3. Mange af os skifter tøj flere gange om dagen. 4.Du skal være her kl.11. 5.En hel dags arbejde var spildt. 6. Den yngste søn v...
  • Analyse - novellens navn?

    Forumindlæg
    Hej, Skal i min SRP analyse en spansk novelle - min opgave formulering lyder at jeg skal give en analyse af novellen, med fokus på David og Diego (to to hovedpersoner) og deres indbyrdes forhold og hvordan det udvikler sig Alt sammen er klaret - men er blevet i tvivl om hvor meget andet i novelle...
  • Oversættelse af tre sætninger

    Forumindlæg
    Hej derude. jeg sidder med spansk stil hvor jeg bl.a. gerne vil skrive nedenstående sætninger, men jeg er i tvivl om jeg har oversat dem korrekt. håber der er en der vil hjælpe mig (: De skal begynde at dyrke motion. - Usted debe comenzar practicar ejercicio. Spis kun når de er sulten. - S&oacu...
  • Haster!! <3

    Forumindlæg
    Dette haster virkelig. Jeg skal aflevere min opgave imorgen, og kan virkelig ikke nå at lave det hele. Derfor tænkte jeg, at du måske kunne hjælpe mig lidt? oversæt til spansk: 1. Hvad tid letter flyet til København? 2. Flyet til København letter klokken 11:25 3. Er der tomater fra de Kanariske...
  • He Tenido mi pelo teñido- er det korrekt.

    Forumindlæg
    Hej Alle Jeg har en spansk aflevering for til søndag den 15-01-2017 Vi skal skrive et brev til en person og jeg vil derfor gerne indlede dette brev med; Jeg har fået farvet mit hår. Jeg har prøvet mig lidt frem men det bedste jeg kan komme på er He tenido mi pelo teñido Jeg føler dog ...
  • 1 delopgave

    Forumindlæg
    Nogen som kunne tænke sig lige at se én af mine delopgaver fra problemformuleringen igennem? Den relaterer sig til faget spansk, men alt er selvfølgelig skrevet på dansk, som det skal være. Jeg fremsender, over 'besked' herinde på studieportalen, opgaven + min besvarelse. Det jeg ønsker e...
  • Bæredygtig Udvikling

    Forumindlæg
    Hey Jeg skal til at skrive opgave om "Bæredygtig udvikling". Fagene er International Økonomi, Samfundsfag, Dansk, Engelsk og Spansk... Der er næsten frit på alle hylder, hvad angår område, bare det kan sættes ind under "Bæredygtig udvikling". Er der nogen, der har nogle i...
  • A-fag

    Forumindlæg
    jeg skal snart til at vælge fag, men er i tvivl om hvad jeg skal vælge. Problemet er lidt at jeg allerede nu har 4 A-fag, dansk, historie, mat, og spansk. på den ene side ville jeg rigtig gerne have engelsk A men ved ikke om det bliver for meget med 5 A-fag. Nogen der kan sige om de A-fag jeg h...
  • HJÆLP TIL DIO

    Forumindlæg
    Hej, jeg skal skrive i dansk/engelsk. Jeg har et meget stort problem, jeg skal analysere nogle mexicanske personers beretninger, men jeg kan bare ikke finde nogle, de skal være engelsk eller oversat til dansk. Emnet er immigration fra Mexico til USA. Jeg har ikke haft spansk og fatter derfor ikke...
  • Bøjelsen af skal

    Forumindlæg
    Hey folkens! Jeg skal bøje ordet skal i følgende sætning " jeg går hen til mit hjem fordi jeg skal møde min bror" Jeg har oversat den således " voy a la casa porque... Jeg har lidt svært ved at bøje ordet "jeg skal". Håber at der er nogle derude der kan fortælle mig h...
  • SRP - Psykologi

    Forumindlæg
    Hej derude.. Jeg er stødt på et lille problem. Jeg skriver i Spansk og Psykologi om latinoer der immigrerer til USA. Jeg har redegjort for teorier kulturmøder, (OAS), mønsterbrydning og tilpasningsprocesserne (assimilation, integration, og segregation). Jeg kunne godt tænke mig at flette disse ...
  • Sammensatte ord?

    Forumindlæg
    Hej! Lad mig gå lige til sagen. Jeg skal oversætte denne sætning: Dansk: María og Lola er to husmødre, der bor i Moratalaz-kvarteret. Spansk: María y Lola son dos amas de casas, que viven en el "Moratalaz-barrio" (?). (Er det måske "el barrio de Moratalaz"?) Det ville være...
  • Rettelse af spørgsmål

    Forumindlæg
    er der nogle der lige hurtigt vil kigge min lektie igennem? er ret usikker på det :).. Hvordan er vejret om sommeren i Danmark ¿Como es el tiempo en el verano de Dinamarca? Regner det meget? ¿Hace mucho lluvia? Er det ikke koldt? ¿Hace frío? Hvordan er vejret om vinteren? ¿Como es el tiempo en e...