Søgning på: tysk disposition reisen. Resultater: 2341 til 2360 af 18642
  • Tysk grammatik

    Forumindlæg
    Min veninde har lavet disse sætninger og spurgt om jeg vil rette dem, men er ærlig talt ikke så god til at rette. Er der en her som vil hjælpe? Og evt. fortælle hvad hun skal være opmærksom på fremover? Gerne gode råd. Siger tak på forhånd fra hende! ;-) På et halvt år har disse flygtninge...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Han giftede sig med sin sekretær for 5 år siden, men nu er de blevet skilt. Min oversættelse: Er heiratete mit seiner Sekretärin vor fünf Jahren, aber jetzt sind sie scheiden geworden. Jeg synes det lyder lidt forkert, så det ville være rart med lidt respons.
  • En sætning på tysk

    Forumindlæg
    Er der en der kan fortælle mig, om denne oversættelse er rigtig? >Livet er en byggeplads„Das Leben Ist Eine Baustelle“ (1997) ist der Titel des ersten eigentlichen Kinofilms Beckers.Jeg er i tvivl om man kan bruge denne dobbeltgenitiv, eller om det er bedre, at bruge von..På forhånd tak :)
  • Tysk glose

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan fortælle mig hvad: "mit auktorialer Optik" betyder?Jeg kan ikke slå auktorial op nogen steder.På forhånd tak :)
  • Tysk til Dansk

    Forumindlæg
    hejsa..har en lille opgave, som jeg skal oversætte. Tysk til dansk? har nogle problemer med det? håber i ville hjælpe mig ;)Sie war die erste Person in der Bundesrepublik, nachdem wir aus Polen 1958 nach Westdeutschland gekommen waren, die nach meiner Zeit im Warschauer Ghetto fragte. Wir trafen ...
  • Oversæt til tysk

    Forumindlæg
    Hej folk, jeg søger efter en tysksproget publikation fra 1987 om bronzealderens helleristninger i Vestsverige , er der nogen af der kan oversætte følgende til tysk: "bronzealderens helleristninger i Vestsverige", kan nemlig ikke selv tysk :/ Det er meget vigtigt at det er korrekt ov...
  • Biord på tysk

    Forumindlæg
    Hej Hvordan bøjes biord på tysk? Hvis der er undtagelser må i også gerne komme med dem? Hvis der er nogen, som kan hjælpe med at oversætte denne sætning, ville det også være rart: Pigerne løber og drengen griner højt. Højt er et adverbium, ikke? Hvordan bøjes adverbier?
  • Tysk Grammatik

    Forumindlæg
    Hey :) Er der nogen som kan forklare hvordan det tyske grammatik foregår eller er der nogen som kender et link hvor man kan lære det.. For der er mange på nettet men det er ikke alle der er lige gode:) Hvordan kan man se om et ord er under han, hun eller intet køn? :S
  • Kort tysk tekst?

    Forumindlæg
    Hejsa :) Tysk er ikke min stærke side, så tænkte på om der var nogen, som ville rette min tyske oversættelse, hvis jeg sendte den i indbakken? Mange tusind tak.
  • Tysk spørgsmål

    Forumindlæg
    Godaften. Jeg har fået en tekst der hedder ich habe einen Traum og et par spørgsmål til den jeg skal besvare. Jeg er meget dårlig og usikker på tysk på grund af et par dårlige lærer især i folkeskolen og er derfor blevet sat lidt bagud. Hvis der var en som gad kigge lidt på de her svar og ret...
  • Tysk konjuktiv hjælp

    Forumindlæg
    Jeg skal lave nogle tysk konstruktiv sætninger og jeg er i tvivl om ordstillingen i nogle af sætningerne. Ved det her er meget sent så ville bare høre om der er nogen der har tid og gider og hjælpe mig på det her tidspunkt ?
  • Genren Fantasie i tysk eksamen

    Forumindlæg
    Jeg skal til den tyske eksamen 9. klasse, til sommer, lave oplæg omkring genren Fantasie. Jeg har selv tænk på noget middelalderagtigt, sådan som kampen vs. det onde, overlegen skurk overfor helten, helten på en rejse med prøvelser og med overnaturlige væsener som fx enhjørninger.Et eksempel på ...
  • Tysk eller Spansk?

    Forumindlæg
    Hej alle, Lige p.t. står jeg og skal vælge mellem Tysk fortsættersprog B eller Spansk begyndersprog A. Jeg havde tysk i folkeskolen, men er ikke så god til det. Til gengæld har jeg lige haft et års spanskundervisning. Jeg syntes at spansk lød oplagt, men problemet her er så, at jeg ikke kan få E...
  • tysk oversættelse hjælp

    Forumindlæg
    Hej ville såmænd høre om der er nogle der kunne hjælpe med min tysk oversættelse. Jeg skal oversætte sætningen som selvfølgelig er del af en større tekst måske er det heller ikke sjovt at stå ved et samlebånd tak på forhånd
  • Tyske ORDSPROG

    Forumindlæg
    Hejsa!Nogle som kan hjælpe mig med nogle tyske ordsprog?Hvis I gider nævne to, både på dansk og tysk vil det være alletiders. Jeg kan et. Øvelse gør mester: übung mach meister.
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hej Er der nogen der ved hvordan man skriver dette på tysk: "Pigen vil gøre alting selv, hun lader sig ikke blive hjulpet"
  • Tysk oversættelse - hjælp!!

    Forumindlæg
    Hvordan vil i oversætte det følgende:\n\nJeg gentog at det var mig, og det faldt mig ikke ind at spørge, hvem der ville tale med mig. Jeg hørte ikke noget, kun én gang lyden af en forbikørende lastbil, ellers intet.
  • Tysk grammatik

    Forumindlæg
    Hej Alle. Er der nogle der gider hjælpe mig med at oversætte disse sætninger til tysk. Tak ;-) 1: Han besøger mig aldrig 2: Vi besøger ham ikke ofte 3: Hvorfor besøger du os aldrig? 4: Jeg besøger jer på mandag 5: Hvor er kuglepennen? her er den 6: Hvor er skrivemaskinen? her e...
  • HJÆLP TYSK FREMLÆGGELSE!

    Forumindlæg
    okay jeg har nogen spørgsmål jeg vildt gerne vil ha hjælp til og måske bruge nogen a dem i morgen? håber der er nogen der kan hjælpe vil virkelig blive glad Har tyskland en konge eller præsident? Er tyskland et fattigt land? Hvor stort er tyskland? berlinmuren Hovedstaden? krig. Er tyskland st...
  • Oversæt til tysk

    Forumindlæg
    Hej, er de nogle der kan oversætte det her til tysk! Datoen er den 10 i juli 2010. Solen vil stå op kl. kvart over 5. (05:15). I morgen middag vil solen stå højt på himlen. En god ide, er at tage ud og gå en tur i skoven med familen eller vennerne,. I morgen aften vil regnen komme, der ...