Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 5761 til 5780 af 40403
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Hej ! Der er nogle sætninger som jeg er meget i tvivl om er rigtige. Her er de: I hans øjne er barnet ikke et menneske men en genstand. Han sælger nemlig barnet for at få penge: À son avis l’enfant n’est pas un être humain mais un objet. Parce que il vend l’...
  • oversætte??

    Forumindlæg
    In August of 1955, one year and three months after Brown v. Board of Education, a fourteen-year-old black boy unschooled in the racial customs of the South traveled to Mississippi to visit relatives. With adolescent bravado, he whistled at Carolyn Bryant, a white woman. This inadvertent violation...
  • Hvordan oversættes det?

    Forumindlæg
    Kan det passe at "post" (som i en post i et orienteringsløb), hedder "control" på engelsk? Når jeg slår det op i Gyldendals, siger den "control" i forbindelse med orienteringsløb. Synes bare det lyder lidt forkert at skrive i min stil, for det kan jo også betyde no...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hvordan skrives "hvor der bor mennesker"? Wo der wohnen Menschen?
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg har nogen problemer med at forstå betydningen at sætningen: "Was ist inzwischen, in dem Sprung des Textes auf dieser Seite, mit Pinneberg geschehen?"
  • oversætelse

    Forumindlæg
    hjælp, hvordan sige man det rte kort sætninger på spansk. tak udsigten over Danmark vender mod syd en af facaderne
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Har lavet en billedbeskrivelse, samt en tekst om Giro de Italia. Håber nogle vil kigge dem igennem. Billederne viser et ægtepar som har afstandtagen fra hinanden.De sidder adskildt på alle billederne. Ægteskabet ser ud til at smuldrer.Manden virker meget passiv og ligeglad. På det førstebille...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Hvordan siger man det her sætning på spansk? Han kom for sent hjem, og han var meget træt. tak
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg skal have oversat denne sætning: De lever i et miljø med stoffer. Mit bud: Ils vivent dans un milieu de/avec drogues. Jeg er lidt i tvivl om det er de eller avec eller et helt tredje ord, som jeg skal bruge.
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Et af værelserne er mit. Det andet værelse er min brors Una de las habitciones es mia. La otra habitación es mi hermano. Er det korrekt oversat?
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg kan ikke helt forstå sammenhængende i denne her fagtekst. det er især omkring ordene "varietal associations" og "association Synergy", jeg ikke helt forstår hvad der menes The general conclusion from these studies is that at an isolation distance of 50 m, admixture due to...
  • oversæt

    Forumindlæg
    Hej alle sammen er der nogle som ved om man kan download oversættelseprogrammer når man ikke har internet
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej derude... Jeg håber nogen kan hjælpe med at få oversat dem til dansk, da jeg simpelthen ikke kan gøre det selv. har prøvet, men det var uden held. Tak på forhånd 1. Meinungsfreiheit ist nicht das Recht, etwas idiotisches zu sagen und darauf zu bestehen das niemand widerspricht. Das ist Dum...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Hej er der nogen der lige vil kigge min rettelse igennem og se om er er fejl? On Christmas Eve we were at our daughter, son in law, and two grandchildren. We drove from home at 5 pm on Christmas day. There is only 2,3 km so that is not far, there was beautiful decoration all over the house and...
  • Hjælp! til oversættelse

    Forumindlæg
    hej, Jeg har en lille tekst, som jeg skal have oversat, men jeg er fuldstændig rundt på gulvet. har prøvet og prøvet, men uden held, detjeg skriver, giver slet ikke mening. Håber der er nogen, der kan hjælpe. Vi har det for til imorgen,så, håber jeg får hjælp. Jeg har uploaded teksten
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. Denne tekst er måske lidt lang, men jeg ville virkelig sætte stor pris på, om nogen habde lyst til at tjekke den igennem. Jeg har selv tjekket den, men jeg er specielt usikker på substantivet Ferien. Min ordbog siger at det er pl. så det må blive til der Ferien i dativ? Synes bare det lyder ...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej alle, nogen der gider læse denne og rette fejl?(Den handler om adverbiernes placering) De ældste enelske landsbyer voksede ofte tilfældigt frem omkring en fælled eller ved et vejkrys. Folk levede et fredeligt landsbyliv i harmoni med et naturligt miljø, indtil den industrielle revolution ...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Nogle der lige vil checke igennem? De saudi-arabiske kvinder har det ikke let. Nogle af de love, de er underkastet, kræver, at de bærer hovedtørklæde, og at selv den mindste plet af hud på krop eller ben er tildækket. De må heller ikke selv køre bil. En række kvinder i begyndelsen af tyverne, s...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Hvad hedder: Jeg vil tage udgangspunkt i det, som.. Jeg vil gå i dybden med... Jeg vil koncentrere mig om...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Nogen, der kan se om den engelske tekst er rigtig. English is one of the most spoken languages in the world. Many books are only written in English, for instance if you go to university you have to read books written in English. If you are together with English-speaking individuals you might ...