Søgning på: tysk anders sein. Resultater: 9661 til 9680 af 103117
-
Marie Luise Kaschnitz
ForumindlægEr der nogen som har noget brugbart om teksterne "Eines Mittags, Moitte Juni", "Lange Schatten" og "Popp und Mingel" som Marie Luise Kaschnitz har skrevet. Skal snart skrive 3. årsopgave og mangler lidt ekstra inspiration -
Er disse oversættelser rigtige?
ForumindlægKan nogen se mine oversættelser igennem? Stine ved ikke om toget kører videre (weiterfahren*) Stine weiß nicht, ob der Zug weiterfährt Hun vender ikke tilbage foreløbig (zurückkehren) Sie kehrt vorläufig nicht zurück Åbner du døren? (aufmachen) Machst du die Tür auf? Hun indrømmer aldr... -
Oversættelse
ForumindlægNogen der kan oversætte dette til dansk? -
Ordbog...
ForumindlægHey er der nogen der kan fortælle mig hvor man kan downloade en gratis dansk-tysk tysk-dansk ordbog??? Har brug for den... -
Hjælp til valg af underemne
ForumindlægHej, jeg sidder og skal i gang med min disposition til min mundtlige eksamine i tysk. Jeg har trukket Freizeit, men jeg kan ikke komme på nogle gode underemner! Nogle som kan hjælpe mig med nogle forskellige forslag? På forhånd tak :) -
Er der fejl?
ForumindlægHejsa. Jeg har oversat følgende til tysk. Kan I skimte dem igennem nogen fejl? Og jeg har besvær med at oversætte det sidste stykke. Kan I hjælpe mig med den? Die Familie Kerner wohnt in eine Plattenbau im Berlin? Die Mutter und der Vater reisen zu einem Kongress, sie haben verabredet, in di... -
En, der vil rette mine sætninger?
ForumindlægJan definiert die bürgerliche Moral mit positiven Ausdrücken, aber er sagt, dass Reiche sie fälschlicherweise auf Kosten der Armen benutzen, so dass ihr eigenes Leben sich verbessert. Ich denke, dass Jan mit seiner Behauptung Recht hat, weil man als Mensch die Neigung hat, seine ursprünglichen Id... -
Notatbrug
ForumindlægHej alle .Jeg kommer til at tænke på om man godt må have notater med i tysk og engelsk eksamen?Altså det er FSA.tak på forhånd. -
hjælp til oversættelse
Forumindlæghejza, er der nogen der kan hjælpe mig med at oversætte denne her tekst:\n\nTeksten handler om de unge tyskeres problemer med indkøb de faktisk ikke har råd til. Neele Ternes, som er skoleelev, siger at hun kun er lykkelig når hun har købt noget nyt og manger hun penge, så låner hun bare. Denne t... -
SOS! Hilfe! Hjælp! Osv. :p (Haster)
ForumindlægHej! Jeg har en tekst, er VIRKELIG dum til tysk og ville hører om i havde lyst til at kigge den igennem? Og så rette teksten. Dansk udgave: Tysk, Opgave: - Af Ann-Sofie Fru Krammer, er en smuk og sød gammel dame. Fru Krammer er forlængst flyttet ud af det forfalende hus i skoven. Hende ni katte,... -
kort rettelse!
ForumindlægHåber der er nogle flinke/rare mennekser, som lige ville rette den lille smalltalk.På forhånd takDer Trabant Der Trabant, oder einfach – der „Trabi“, ist ein Auto, der in der ehemaligen DDR produziert war. Das Auto werdet sehr populär, und erreichtet nächst Kultzustand in der DDR. Ganz einfach, ... -
kasus- Hjælp! :D
ForumindlægHejsa :) Jeg skal til terminsprøve i tysk i morgen, og jeg må desværre indrømme, at jeg ikke har halt styr på det der kasus. Altså jeg ved hvordan man finder akkusativ, genitiv, dativ og nomitiv. Men så kommer der pludselig noget, hvor jeg bare tænker WHAT?! Så skal man finde køn på et ellerr a... -
der klub der toten dichter
Forumindlægvi skal op i tysk på fredag og vi har om den populære film "the dead poets society". på tysk : der klub der toten dichter. jeg vil meget gerne have nogle nyttige og velformulerede udtryk man kan bruge hvis man f.eks skal beskrive drengenes udvikling, hr. Keating, meningen med filmen e... -
oversætte sætninger
Forumindlægsætning på dansk: "Landskabet ser fantastisk ud, næsten som (wie) på sådan et smagløst postkort, man sender sine stakkels venner" Min oversættelse: "Die Landschaft sieht fantastisch aus, fast wie auf so einer kitschigen Postkarte," (skal "auf" styre akk. elle... -
To sætninger jeg ikke forstår
ForumindlægKan nogen fortælle mig meningen bag disse sætninger: Im Westen ist sowieso alles besser. Das ist mir schon lange klar. Selbst der ehemal'ge DDR-Mitesser findet inder Kohl-Suppe selten ein Haar. Sådan som jeg forstår det: Alt er bedre i vesten. Det ved jeg allerede. Selv en tidligere DDR-spis... -
Die pickelhaube
ForumindlægNogen der kan fortælle om hvad en "" pickelhaube "" blev brugt til under den tyske krig, og hvad den består af på tysk -
Kig :)
ForumindlægHejsa! Skal oversætte følgende tekst: Overvågning, undertrykkelse, tortur. DDR staten gik langt i krigen mod befolkningen for at beskytte den socialistiske stat., og indtil 1989 levede befolkningen med STASIs øjne i nakken hver dag. STASI bestod af 15 % af befolkningen, der udspionerede de andre ... -
Infinitiv & perfektum participium
ForumindlægJeg har lige et hurtigt spørgsmål! Hvad har infinitiv og perfektum participium til fælles? -
kritik af filmen " Die Welle"
Forumindlæghej alle er der nogen der kan se om mit grammatik er i orden i dette tysk opgave. Die Welle ist ein deutsches Filmdrama aus dem Jahr 2008. Die Welle ist produziert von Dennis Gansel und gespielt von Jünger Vogel. Das Thema ist Nazismus. Der Film war ein grosser Erfolg und sein Film lockte 2... -
Statik Fra mm3 til cm3
ForumindlægFag: Statik Blev lidt i tvivl, da jeg sad med to forskellige profiltabeller og skulle bruge modstandsmomentet på diverse bjælker. Modstandsmomentet benævnes jo i mm3 eller cm3 (udtales ikke kubik, men milimeter/centimeter i tredie) evt. ganget med en faktor 10^3. Hvordan omregner man så fra det e...
