Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 12161 til 12180 af 27085
  • Tysk stil - Rettelse

    Forumindlæg
    Kære jer derude! Hvis der er nogen som ville give mig lidt respons på min tyske stil under 200 ord ville jeg være meget taknemmelig. evt.hvad jeg kan gøre bedre til næste gang? Kom meget gerne med eksempler da dette udvider min forståelses horisont. :) Hilsen Louise SP. :)
  • Tysk - Wie ich wohne!

    Forumindlæg
    Hej med jer.. Jeg skal snart til terminsprøver i fs10 maj 2013.. Jeg er lidt nervøs, og ville spørger hvad der vil indgå i skriftlig fremstilling maj 2013.. Hvordan skal man forholde sig under terminsprøverne, da det er helt anderledes i forhold til fsa. Hvordan er opgaverne opbygget, og hva...
  • Lille Tysk Opgave - Rettelse

    Forumindlæg
    Hej, er der nogen der gerne vil rette min lille tysk opgave på ca 150 ord. Jeg har prøvet at rette de fleste fejl, men det kan godt være at der er nogen stadig. Jeg sender den via beskeder, til dem der gerne vil rette. Bare skriv her i forummet. Tak på forhånd.
  • Hjælp søges!!: Retning af tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hejsa! Jeg kunne rigtig godt bruge lidt hjælp til retning af disse 11 tyske sætninger.. Så hvis der sidder en rar sjæl derude med lidt ekstra tid på ærmet, ville jeg sætte kæmpe stor pris på din hjælp!! Jeg har vedhæftet sætningerne som fil :) På forhånd mange tak og fortsæt god aften!
  • Oversættelse fra dansk til spansk.

    Forumindlæg
    Hvordan oversætter jeg følgende spørgsmål er lidt usikker. a. Læser du bøgerne på spansk ? b. Ja, jeg læser dem på spansk c. Besøger I barerne i Madrid ? d. Ja vi besøger dem. e. Ser María filmen ? f. Nej, Maria ser den ikke. Hvordan bøjer man at læse på spansk ? Hvad hedder dem & den ?
  • Engelsk B, oversættelse.

    Forumindlæg
    Hej jeg har en oversættelse som jeg er sikker på jeg har en del fejl i, jeg håber nogen gider at rette den for mig :)Tak på for hånd.*De ord jeg ikke kunne oversætte kunne jeg heller ikke finde i min ordbog._______________________________________________Søerne bliver større- men det gør deres bok...
  • Lidt hurtig hjælp.

    Forumindlæg
    Nogen der kender en gratis online ordbog? tysk.dansk..
  • 3 små tyske sætninger - rette-hjælp

    Forumindlæg
    Hej! Lige 3 sætninger jeg gerne vil have rettet hvis der er noget forkert ved dem? Det ville være dejligt!Han tager i sommerhuset for at færdiggøre sit arbejde -Er färht nach dem Ferienhaus um die Arbeit zu beenden.Han tager i sommerhuset, for at han kan færdiggøre sit arbejde -Er färht nach dem ...
  • Tysk opgave - Das Leben der anderen

    Forumindlæg
    Hej Folkens Hvis der var nogen derude som skulle have lyst til at læse min opgave igennem, ville det være rart. Vil gerne bare lige vide om det ser helt tosset ud. Mvh Jacob
  • Hvad er reglerne for tysk ordstillinge overordnet set?

    Forumindlæg
    Hvad plejer folk at glemme?
  • "Helt som det rigtige New York" på tysk??

    Forumindlæg
    Hej.. Er den her sætning rigtig? "Er finde nicht die Stadtviertel ist ganz als den richtigen New York." Han synes ikke kvarteret er helt som det rigtige New York.
  • Konjunktiv - er der en af de 38 natteravne der er en haj til tysk?

    Forumindlæg
    Jeg vil gerne sige: Selvom chancen for, at han ville blive skudt var meget stor. Så skal man jo bruge konjunktiv, men min sætning ser forkert ud: obwohl die Chance, dass er geschossen wäre sehr groß war.
  • retning af 3 linjers beskrivelse på tysk

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har fået til opgave at beskrive en mand på et billede i min arbejdsbog. den skulle være meget kort og så skal jeg lade min makker gætte hvilke person jeg beskriver. Nogle der lige vil rette den? Die Personen ist Robuste. Die Personen hatte Brillen auf und einen gelb mit weisse ...
  • Hjælp til at rette omkring 10 sætninger i tysk

    Forumindlæg
    Hej jeg vil gerne have noget hjælp til mine tysk rettelser, da jeg har svært ved tysk i forvejen. Det drejer sig ca om 10-15 sætninger, som skal rettets til rigtig tysk, jeg har prøvet så godt jeg kunne - så det kunne være en stor hjælp hvis nogle gad at bruge 5 min til at kigge på det. Tak på f...
  • Fransk oversættelse som er meget svær.

    Forumindlæg
    Jeg har prøvet at oversætte en lille smule men det falder mig virkelig for svært. Jeg skal bruge det til et foredrag så hvis der var en der ville hjælpe mig med at oversætte det ville jeg blive meget glad.Fra krig til krig:I 1830 troede Frankrig at de let kunne erobre Algeriet men nej, krigen var...
  • Nogen der kan oversætte den her tekst til engelsk for mig?

    Forumindlæg
    vedr. deres forespørgselTak for Deres brev af 15. juli 2004. Dvid Beckham er meget glad for deres henvendelse. Han har tidligere reklameret for sportstøj, men han vil gerne kollektionen, før han binder sig.Det indgår i Beckham-familiens planer, at hele familien skal være involveret i forretningen...
  • forslag til min oversættelse

    Forumindlæg
    Denne bog er en sød fortællig om en lille prins og hans tanker om kærlighed og venskab. Og om at de smukkeste ting i livet, er dem man kun kan se med hjertet.Jeg aner ikke om mit forslag er rigtigt overhovedet, så hvis der er nogen, eksempelvis dig, Mads, som vil kigge på det og rette det? Det vi...
  • oversættelse stx maj 06

    Forumindlæg
    HJÆLP denne sætning driller, kan ikke få det til at lyde rigtigt. lykke, hævder han, ikke brutonationalproduktet og i endnu mindre grad konkurrenceevnen, bør være den økonomiske politiks altoverskyggende princip.
  • Engelsk Oversættelse - Kort

    Forumindlæg
    Hejsa, villem blive glad, hvis nogle gad og kigge den igennem. Er ikke den bedste til engelsk. Dansk version: Den unge mand stak pengene i lommen uden at sige et ord og forsvandt. Et par timer senere da formanden i pakkeekspeditionen kom ind på kontoret for at tale med direktøren, spurgte denn...
  • Lille oversættelse, hjælp-asap!

    Forumindlæg
    Hej jeg har spasnk på et lille jysk gymnasium, og har en lille tekt jeg gerne vil have hjælpe til. her er den dansk: Evelyn er en pige af mexicansk opridelse som bor i USA. Evelyns forældre kom til USA uden papir og var meget fattige. De har ydet et stort offer for deres datter. Evelyn vil som s...