Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 15321 til 15340 af 19268
-
HJÆLP TYSK!!!
Forumindlæghej allesammen jeg skal have hjælp til oversæt af nogle ord - til min tysk stil -- så folk troede -- skulle -- tog ( at tage) -- noget -- piger -- ind -- de to piger hed tak på forhånd det ville være en stor hjælp hvis i gad og gøre det for mig. -
HJÆLP
Forumindlægjeg sidder her med en opgave til imorgen aften, og jeg manger bare at få rettet min 100 ords oversættelse igennem, hvis du er frisk på at hjælpe, må du meget gerne skriver herunder -
ENGELSK
ForumindlægHvordan oversættes dette til engelsk: Den unge pige er hellere ikke så moden. Hun er ikke i stand til tage sig af et barn. Dels fordi hun tager på pubben efter arbejde, og fordi hun ryger, selvom hun ved, at det vil skade barnet. -
Rettelse
ForumindlægHey guys :) Er der ikke en sød sjæl, som vil rette min aflevering om uregelmæssige verber igennem? Jeg skal oversætte enkelte sætninger og indsætte ordet i allerede skrevede sætninger. Det som i dokumentet er understreget er det som jeg har oversat :) På forhånd tak! - God søndag -
gramatik
Forumindlægjeg skal oversætte følgende sætning; Man havde ikke forventet, at disse informationer slap ud. mit bud: They hadn’t expected that these informations to get out. Word accepterer ikke informations ? og det skal jo være fleretal ? -
EN SÆTNING! HJÆLP
ForumindlægHey Guys! Hvordan vil i oversætte: De afviser derfor enhver autoritet, som vil bestemme over dem. Mit forslag: Por lo tanto, rechazan cualquier autoridad, que los quieren decidir sobre. -
vurderes..
ForumindlægHey, jeg ved ikke lige, hvad den form hedder, men hvordan siger man dette på tysk; det afspejles... og det kan vurderes... jeg ved nemlig ikke hvad den form med -s til sidst hedder & hvordan det oversættes til tysk. ville være rart med hjælp :D -
TYSK HJÆLP !! SIDSTE DAG
ForumindlægDet sidste dag til min afl. Jeg er i tvivl hvordan denne sætning skal oversættes: Han var flygtet til Danmark, efter at Hitler var kommet til (an + AKK) magten i Tyskland. - Nogen jer, der kan forklare og hjælpe? PLEASE!!! -
Really need help!!!
ForumindlægHvordan oversætter man ; Snobbede overlegne hårdslående temlig vulgære "Nogle detektiver er snobbede og overlegne , mens ander er hårdtslående og temlig vulgære. Håber nogen kan hjælpe.. Har virkelig brug for det -
En sætning
ForumindlægEr der nogle som kan hjælpe mig med at oversætte : "Han kom ikke langt " - kan ikke rigtig finde nogen rigtig vending på engelsk andet en " He did not much" - måske en anden har en bedre vending? -
engelsk - "som det ofte ses hos"
Forumindlæghvordan vil i oversætte "Som det ofte ses hos vidunderbørn var det imidlertid svært for ham at tilpasse sig." - det er primært "Som det ofte ses hos" at jeg har svært ved. -
tysk, hjææælp!!!!
Forumindlæghej, nogen søde mennesker her som har har tid til at oversætte en kort dansk tekst til tysk. jeg plejer at lave mine egne lektier, men her på det sidste har jeg haft med travlt med lektier. håber nogen kan hjælpe :D -
Nogle korte sætninger
ForumindlægOg, med det samme, træder en læge ind. Har du en elev, der hedder Louise? Ja, svarer lærerinden. Men hun er ikke mødt op i dag. Jeg har dårlige nyheder, siger lægen. Louise blev kørt ned af en bilist, og nu ligger hun på hospitalet. Har prøvet. Men det lyder ikke godt, Hvordan ville I oversætte d... -
Mdt. eksamen 1-årigt A niveau
ForumindlægHvordan er det lige at ekasamen foregår? Man får en ukendt tekst analysere denne og perspektivere, den er jeg med på, men skal mad udvælge et bestemt stykke og læse dette op? Hvor langt skal dette stykke være? Er der også ikke noget med at man får en engelsk tekst som så skal oversættes til dansk? -
Hende/ham
ForumindlægHej Hvis man har en sætning: personen vælger at tage hjem hos sin ven? Skal det oversættes. The person chooces to go at his friend place? Skal det hedde his/ her når person er ukendt? -
Engelske vendinger! HJÆLP!
ForumindlægHej alle :) Jeg sidder lige med en oversættelse af en avisartikel, hvor en af overskrifterne lyder: "Det holder ikke en pind!", det er så her jeg har brug for jer, for hvilken engelsk vending skal jeg skrive, så det betyder nogenlunde det samme som den danske? På forhånd, tak for hjæ... -
Skriftlig eksamen på gym
ForumindlægHejsa.. Er den skriftlige eksamen i tysk fortsætter på gymnasiet stadig ligesom den var i 2008 dec: http://www.finnjo.dk/Tekstopgaver_STX/STX083_TFA_Meine_Liebe.pdf - Altså en oversættelse, en analyse og et frivilligt spørgsmål? Hvor lang skal sådan en egentlig være? -
Terminator?
Forumindlæg"To terminate" betyder ifølge Gyldendals Røde Ordbøger, "at begrænse". Men hvad betyder så Terminator? (går iøvrigt udfra at ordet er et subs.?) Kunne ikke finde den direkte oversættelse på nettet eller på GRO. -
Spank datid Imp. eller Præ.
ForumindlægHej allesammen. Jeg har problemer med en sætning, da jeg ikke ved hvilken datid det er og jeg skal forklare hvilken jeg vil bruge bagefter oversættelsen. "Om natten, når det var måneskin". Det er en baggrundbeskrivelse som er imperfektum, men er det ikke også afgrænset når det kun er om... -
Tekst til hjemmeside (engelsk)
ForumindlægKender jeg en, som har lidt tid, til at oversætte noget dansk>engelsk tekst, blot nogle linjer? Det skal bruges til en IT portfolio, som jeg udarbejder i skolen, og skal super korrekt grammatisk og sprogmæssigt.
