Tysk
Willkommen in Kopenhagen
Hej folkens, kan i finde nogle fejl i dette?
Wenn ein Deutsche nach Kopenhagen im Anfang des 19. Jahrhunderts ankam, wurde er ohne Probleme einkaufen und nach dem Weg auf Deutsch fragen können. Alle Dänen verstanden Deutsch und konnten auch auf Deutsch antworten. Bis 1850 hörte man überall in Dänemark Deutsch. Die Verwaltungsprache war Deutsch, und das Bürgertum sprach Deutsch ohne Probleme. Auf diese Weise konnten deutsche Künstler ohne weiteres sich ausbilden und in der dänischen Öffentlichkeit auftreten. Der Maler Caspar David Friedrich erhielt in Dänemark sine Ausbildung, und der Dichter Friedrich Gottlieb Klopstock hielt sich viele Jahre in Dänemark auf. Die dänischen romantischen Dichter machten mit der Romantik in Deutschland Bekanntschaft und trugen es gerade nach Dänemark. Aber dann kamen die Kriege in 1848 und noch einmal in 1864. Es endete hier mit einer dänischen Niederlage. Das Problem war die Herzogtümer Schleswig und Holstein und ihre nationale Zugehörigkeit zu Dänemark. Wo sollte die Grenze sein? Die Deutsche Militärmacht war groß, und die Chancen des Dänemarks waren klein. Die Dänen rüsteten nicht nur militärisch auf, aber auch psychisch. Deshalb entstand ein Nationalgefühl, das man nicht früher gekannt hatte. Es gab überall dänische Fahnen, und der dänische Jens war der große Held. Aber die Schlacht war verloren. Schleswig und Holstein wurden deutsche, und es ist seitdem die Deutsche zu hassen legal gewesen. Die Deutsche Sprache verschwand aus dem Straßenbild, und langsam, aber sicher haben wir uns mehr und mehr an die angelsächsische Welt orientiert – mit die USA als Vorbild.
Svar #1
29. april 2015 af Stygotius (Slettet)
Til lykke.
Man har sjældent set et så fantastisk godt tysk. Du har søreme styr på alle detaljer.
Det er flot !!
Wenn ein Deutsche nach Kopenhagen im Anfang des 19. Jahrhunderts ankam, wurde er ohne Probleme einkaufen und nach dem Weg auf Deutsch fragen können. Alle Dänen verstanden Deutsch und konnten auch auf Deutsch antworten. Bis 1850 hörte man überall in Dänemark Deutsch. Die Verwaltungsprache war Deutsch, und das Bürgertum sprach Deutsch ohne Probleme. Auf diese Weise konnten deutsche Künstler ohne weiteres sich ausbilden und in der dänischen Öffentlichkeit auftreten. Der Maler Caspar David Friedrich erhielt in Dänemark sine Ausbildung, und der Dichter Friedrich Gottlieb Klopstock hielt sich viele Jahre in Dänemark auf. Die dänischen romantischen Dichter machten mit der Romantik in Deutschland Bekanntschaft und trugen (es) sie gerade nach Dänemark. Aber dann kamen die Kriege in 1848 und noch einmal in 1864. (Es endete hier mit einer dänischen Niederlage) Schließlich war eine dänische Niederlage zur Tatsache geworden. Das Problem war die Herzogtümer Schleswig und Holstein und ihre nationale Zugehörigkeit zu Dänemark. Wo sollte die Grenze sein? Die (D)deutsche Militärmacht war groß, und die (Chancen) Aussichten (des) Dänemarks (waren) klein. Die Dänen rüsteten nicht nur militärisch auf, (aber) sondern auch psychisch. (Deshalb) Daraus entstand ein Nationalgefühl, das man nicht früher gekannt hatte. Es gab überall dänische Fahnen, und der dänische Jens war der große Held. Aber die Schlacht war verloren. Schleswig und Holstein wurden deutsch(e), und es ist seitdem legal, die Deutschen zu hassen (legal gewesen). Die (D)deutsche Sprache verschwand (aus) von dem Straßenbild, und langsam, aber sicher haben wir uns immer mehr (und mehr an die) der angelsächsischen Welt zugewandt (orientiert) – mit (die) den USA als Vorbild.
Svar #2
30. april 2015 af rallelarsen (Slettet)
Wow tak for hjælpen Stygotius, og tak for komplimenten :)
Svar #3
30. april 2015 af Stygotius (Slettet)
Selv tak, men -oops, jeg overså søreme et par ting.
Der skal i den første linje stå "Wenn ein Deutscher (im) Anfang des 19. Jahrhunderts (nach) in Kopenhagen ankam..."
Man skal altid have tid før sted på tysk.
Svar #4
30. april 2015 af Tyskfødt (Slettet)
........ die Kriege in 1848 und noch einmal in 1864
Husk nu : Tyske årstal hedder enten kun "1848" eller "im Jahre 1848" ikke noget med "i-in-im 1848."
Svar #5
30. april 2015 af Stygotius (Slettet)
Ja, klar. Ich muss zu Kreuze kriechen. Hier bin ich nicht aufmerksam genug gewesen. Mein Falkenblick hat mich vor einem Augenblick verlassen.
Skriv et svar til: Willkommen in Kopenhagen
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
