Dansk

Verber finitte og infinitt

22. august 2018 af Elninoo - Niveau: A-niveau

En der kan forklarer mig forskellen på  finitte og infinitt verber, og hvad der kendetegner det? Hjælp mig er helt lost!


Brugbart svar (0)

Svar #1
22. august 2018 af Soeffi

#0. Infinit er det samme som infinitiv.

Brugbart svar (0)

Svar #2
23. august 2018 af Lillon (Slettet)

Finitte former af verber kan stå som verballed i en sætning, de knytter sig til et subjekt – man kan sætte ”jeg” foran, og de bøjes i tid.*

nutid (præsens)          kører – fx Jeg kører i bil.

datid (præteritum)     kørte – fx Jeg kørte i bil.

bydeform (imperativ)   Kør!  (Finit, fordi imperativ er den kortest tænkelige, fuldstændige sætning.)

Infinitte former af verber kan ikke alene være verballed, men de kan være del af et sammensat verbum.

infinitiv                         (at) køre – fx Jeg skal køre til København.

præsens participum     kørende – fx De kom kørende. (kom = finit)

perfektum participum   kørt –    fx Hvem har kørt bilen? (førnutid (perfektum); har = finit)                                                                                     fx Hun var kørt hjem. (førdatid (pluskvamperfektum); var = finit)

* På fx engelsk og tysk bøjes finitte former desuden i køn og antal; på tysk desuden i genus.


Brugbart svar (0)

Svar #3
25. august 2018 af Stygotius

Soeffi,

Nej det er det bestemt ikke.


Brugbart svar (0)

Svar #4
25. august 2018 af Stygotius

Finite und infinite Verben gibt's nicht, aber zwar finite und infinite Formen eines Verbs.

Deutsche Verben lassen sich nur als ajektivisches und substantivisches Partizip II  konjugieren.

Verben konjugieren sich weder auf Deutsch noch Englisch im Geschlecht.


Brugbart svar (0)

Svar #5
25. august 2018 af Soeffi

#3

Soeffi,

Nej det er det bestemt ikke.

Jo, selvfølgelig er det det!


Brugbart svar (0)

Svar #6
25. august 2018 af Soeffi

#4

Finite und infinite Verben gibt's nicht, aber zwar finite und infinite Formen eines Verbs.

Deutsche Verben lassen sich nur als ajektivisches und substantivisches Partizip II  konjugieren.

Verben konjugieren sich weder auf Deutsch noch Englisch im Geschlecht.

Det sædvanlige Stygotius ævl!


Brugbart svar (0)

Svar #7
25. august 2018 af Stygotius

Jeg synes at du skulle argumentere for det udsagn.


Brugbart svar (0)

Svar #8
25. august 2018 af Lillon (Slettet)

#6 Det sædvanlige Stygotius ævl! - Tværtimod, Stygotius har ret.

For at rette min sætning i #2: * På fx engelsk og tysk bøjes finitte former desuden i køn person og antal, ; på tysk desuden i genus.. - Jeg har rettede sætningen, og det mislykkedes fuldstændigt.

Jeg ville sige, at følgende bøjninger af de finitte former findes på engelsk og tysk, men ikke på dansk:

Jeg/ du/ han/ vi/ I/ de går. // I/ you/ we/ they walk. - He/she/it walks. // Ich gehe. - Du gehst. - Er/ sie es geht. - Wir gehen. - Ihr geht. - Sie gehen.

Æblet smager godt. - Æblerne smager godt.//  // The apple tastes good. - The apples taste good. // Der Apfel schmeckt gut. - Die Äpfel schmecken gut.

#4 Stygotius, det forstår jeg ikke: Deutsche Verben lassen sich nur als ajektivisches und substantivisches Partizip II  konjugieren.


Brugbart svar (0)

Svar #9
26. august 2018 af Stygotius

Lillon,

ad #4

Ich meinte natürlich, dass ein deutsches Verb sich nur als  Partizip I oder II  im Geschlecht, d.h. als substantiviertes Adjektiv, konjugieren lässt.

Beispiele:

Der Vorsitzende sagte mir, dass........

Die Vorsitzende sagte mir, dass.........

Die Abgeordnete weigerte sich, an der Abstimmung teilzunehmen

Der Abgeordnete weigerte sich, an der Abstimmung teilzunehmen


Brugbart svar (0)

Svar #10
26. august 2018 af Lillon (Slettet)

vorsitzen --> Partizip I: vorsitzend --> substantiveret adjektiv: der/ die Vorsitzende - die Vorsitzenden

abordnen --> Partizip II: abgeordnet--> substantiveret adjektiv: der/ die Abgeordnete - die Abgeordneten

Ok, forstået.

Men hvor findes bøjningen i køn? Det er jo "Vorsitzende", uafhængig om det er "der" eller "die". Det forstår jeg ikke.


Brugbart svar (0)

Svar #11
26. august 2018 af Stygotius

OK, jeg forstår dig, men man kan se det på den bestemte og den ubestemte artikel og på adjektivets eller et possesivpronomens  endelse.

z.B.

Wir haben eine Vorsitzende in unserer MItte   -   Wir heißen die Vorsitzende herzlich willkommen in unserer Firma.

Wir haben einen  Vorsitzenden in unserer Mitte   -   Wir heißen  den Vorsitzenden herzlich willkommen in unserer Firma.

P.S,   Ich schäme mich, einen gebürtigen Deutschen über irgendwelches zu belehren.


Brugbart svar (0)

Svar #12
26. august 2018 af Lillon (Slettet)

Tak.

Som tysker bruger jeg den tyske grammatik helt automatisk. Modersprogets forbandelse. Min grammatiske viden er begrænset, især hvad angår fagbegreber, men jeg forsøger at lære mere hver dag (mens jeg lærer dansk ;-) ).


Brugbart svar (0)

Svar #13
26. august 2018 af Stygotius

-aber klar. Falls du es wünschst, kann ich dir eine Übersicht über sprachliche Fachbegriffe auf Deutsch und Dänisich mit deutschen (oder zwar englischen) Beispielen übersenden.  Gib mir nur deine Mailiadresse.


Skriv et svar til: Verber finitte og infinitt

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.