Engelsk

Hvem vil rette min oversættelse?

06. december 2012 af DasModell (Slettet)

Bury all your secrets in my skin. Come away with innocence, and leave me with my sins. The air around me still feels like a cage. And love is just a camouflage for what resembles rage again. So if you love me let me go, and run away before I know. My heart is just too dark to care. I can't destroy what isn't there. Deliver me into my fate. If I'm alone I cannot hate. I don't deserve to have you. Ooh, my smile was taken long ago. If I can change I hope I never know. I still press your letters to my lips, and cherish them in parts of me that savor every kiss. I couldn't face a life without your light. But all of that was ripped apart when you refused to fight. So save your breath I will not care. I think I made it very clear. You couldn't hate enough to love. Is that supposed to be enough? I only wish you weren't my friend. Then I could hurt you in the end. I never claimed to be a saint. Ooh, my own was banished long ago. It took the death of hope to let you go. So break yourself against my stones. And spit your pity in my soul. You never needed any help. You sold me out to save yourself, and I won't listen to your shame. You ran away you're all the same. Angels lie to keep control. Ooh, my love was punished long ago. If you still care don't ever let me know. If you still dont care don't ever let me know.

 


Svar #1
06. december 2012 af DasModell (Slettet)

Begrav alle dine hemmeligheder i min hud. Forlad mig med uskyld, og forlad mig med mine synder. Luften omkring mig føles stadig som et bur. Og kærlighed er bare en camouflage for, hvad der ligner et raseri igen. Så hvis du elsker mig, så lad mig gå, og løb væk, før jeg ved af det. Mit hjerte er bare for mørkt til at bekymre sig om det. Jeg kan ikke ødelægge det, der ikke er der. Lev mig ind i min skæbne. Hvis jeg er alene, kan jeg ikke hade. Jeg fortjener ikke at have dig. Åh, mit smil forsvandt for længe siden. Hvis jeg kan ændre mig, håber jeg, at jeg aldrig ved af det. Jeg trykker stadig dine breve mod mine læber og værner om dem i de dele af mig, der nyder hvert et kys. Jeg kunne ikke klare et liv uden dit lys. Men alt dette blev flået fra hinanden, da du nægtede at kæmpe. Så gem din vejrtrækning, jeg er ligeglad. Jeg tror, ??jeg gjorde det meget klart. Du kunne ikke hade nok til at elske. Skal det forestille at være nok? Jeg ville bare ønske, at du ikke var min ven. Så kunne jeg såre dig i sidste ende. Jeg har aldrig hævdet at være en helgen. Åh, min egen blev forvist for længe siden. Det tog håbets død at lade dig gå. Så bryde dig selv mod mine knogler. Og spyt din medlidenhed i min sjæl. Du havde aldrig brug for nogen hjælp. Du solgte mig ud for at redde dig selv, og jeg vil ikke lytte til din skam. Du løb væk, og du er stadig den samme. Engle lyver for at holde kontrol. Åh, min kærlighed blev straffet for længe siden. Hvis du stadig er interesseret, så lad mig aldrig nogensinde vide af det. Hvis du stadig er ligeglad, så lad mig aldrig nogensinde vide af det.
 


Skriv et svar til: Hvem vil rette min oversættelse?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.