Engelsk

engelsk 4 sætninger

29. september 2005 af shortyboo (Slettet)
jeg skal oversætte følgende sætninger:

1: alle taler om vejret og dets luner, men ingen gør noget ved det.

2: den laks lugter underligt

3:Garfield har travlt med at æde lasagne

4: skattekontoret foreslog hende at være mere nøjagtig med sine oplysninger

har jeg fået til følgende:

a)Everybody talks about the weather and its vagaries, but nobody do something about it

b)The salmon smells strangely.

c)Garfield is busy eating lasagne.

d)The tax-office suggested to her that she was more exact with her information

//S

Brugbart svar (0)

Svar #1
29. september 2005 af Andro (Slettet)

a) skal do ikke være does? er squ ikke så god til gramatikken...
b) that salmon
og jeg tror også at man i denne sammenhæng ville skrive odd/funny i.s.f. strangly
d)The tax-office suggested her to be more ecurate* with her informations
*chek stavning

det er hvad jeg tror

Svar #2
29. september 2005 af shortyboo (Slettet)

tusind tak! jo det med does er helt rigtigt, jeg har bare set mig blind på den! skal lige rette det andet også ;)

//S

Brugbart svar (0)

Svar #3
29. september 2005 af Epsilon (Slettet)

#1:
'ecurate' -> 'accurate'

Alternativt: 'precise'.

ad d)
"The tax department suggested that she should be more accurate/precise with her information."

eller måske

"The tax department at city hall (...)"

Kind regards,
//Epsilon

Brugbart svar (0)

Svar #4
29. september 2005 af Mac3 (Slettet)

1) Du skal bruge udvidet tid her "Everybody is talking about the..", da det er en gantaget "handling", dvs. det giver mening at indsætte fex. constantly.
2)Strange er det korrekte ord, men det er et af de få adverbier, der ikke dannes af adjektiv+ly. Sætningen vil være "That salmon smells strange".

Brugbart svar (0)

Svar #5
29. september 2005 af Mac3 (Slettet)

Hmmm...jeg gav en forkert forklaring på 2'eren, men jeg mener stadig at det hedder strange, ikke strangely.

Brugbart svar (0)

Svar #6
03. oktober 2005 af Fingersen (Slettet)

#5: Du har ret.

At bruge "strangely" her ville betyde at laksen ville kunne lugte ting på en mærkelig facon. Men da adverbiet lægger sig til navneordet, skal det være "strange". Eller med andre ord, uden ly.


Skriv et svar til: engelsk 4 sætninger

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.