Fransk
fra aktiv til passiv
05. november 2006 af
Citron (Slettet)
Hej..
Jeg skal lave nogen sætninger fra aktiv til passiv, og tænkte på om nogen ville prøve med en af mine sætninger, altså lave den fra aktiv til passiv, da jeg ikke har helt styr på det endnu, bare for at se, om det jeg selv har skrevet er helt hen i vejret.
grand-mere frappe les jumeaux.
Har selv skrevet: les jumeaux fait frappe par grand-mere..
På forhånd tak
Louise :)
Jeg skal lave nogen sætninger fra aktiv til passiv, og tænkte på om nogen ville prøve med en af mine sætninger, altså lave den fra aktiv til passiv, da jeg ikke har helt styr på det endnu, bare for at se, om det jeg selv har skrevet er helt hen i vejret.
grand-mere frappe les jumeaux.
Har selv skrevet: les jumeaux fait frappe par grand-mere..
På forhånd tak
Louise :)
Svar #2
06. november 2006 af Pierre (Slettet)
les jumeaux se sont fait frappés par la grand-mère
Amitiés
Pierre
Amitiés
Pierre
Svar #3
06. november 2006 af Citron (Slettet)
Pierre tak.. Det gik op for mig da jeg havde skrevet det her, hvad der skulle stå. Men forstår ikke helt, hvad jeg så skal gøre når der så i stedet står: grand-mere frappait les jumeaux. der står det jo anderledes end før, og det hele er jo noget med être og pp..
Svar #4
07. november 2006 af MCfluen (Slettet)
Du skal såmænd bare bruge étaient i stedet for sont.
(être: nutid: sont - imparfait: étaient)
- pp: frappé(s)
Jeg ville nok droppe 'fait' :
les jumeaux sont / étaient frappés par (la) grand-mère
(être: nutid: sont - imparfait: étaient)
- pp: frappé(s)
Jeg ville nok droppe 'fait' :
les jumeaux sont / étaient frappés par (la) grand-mère
Skriv et svar til: fra aktiv til passiv
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
