Latin
Oversættelse af biblen
han blev gennemboret for vores overtrædelser og knust for vore synder. Han blev straffet for at vi kunne få fred, ved hans sår blev vi helet.
Fra Esajas Bog 53,6
Mvh Mikkel
Svar #1
25. november 2006 af NuclearWarhead (Slettet)
Svar #2
25. november 2006 af Gelle (Slettet)
Svar #3
27. november 2006 af curium (Slettet)
Svar #4
28. november 2006 af NuclearWarhead (Slettet)
Jeg er ikke helt sikker på oversættelsen af inquitates (urimeligheder), men det er noget i den retning.
Jeg indsatte [...] for <i>"disciplina pacis nostrae super eum"</i> da jeg ikke lige kan finde en god oversættelse af disciplina, i hvert fald ikke for ordets klassiske betydning. Et forslag kunne være "tugtelsen for vores fred gik ud over ham". Men jeg kan ikke komme med et videnskabeligt belæg for det uden at kigge i en nylatinsk ordbog hvad jeg ikke har.
Skriv et svar til: Oversættelse af biblen
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.