Fransk
meget kort oversættelse ..
10. maj 2007 af
Babeacius (Slettet)
Jeg har en kort oversættelse for til i morgen .. håber der er nogen der gider tjekke den for felj ;D
Fransk tekst:
En rektor diskuterer med elever, forældre og lærere. Der er problemer i skolen, men rektoren mener, at det går meget godt. Eleverne arbejder, de kommer til tiden, de hører efter lærerne, de er ikke passive. Er det rigtigt? Hvem har et problem, hvem forenkler, hvem dramatiserer, rektoren eller de andre?
Fransk tekst:
Un proviseur discutent avec des élèves, des parents et le professeurs. Il y a les problemes à l'école, mais le proviseur penser que (det går meget godt?). Les élèves travailez, vous arriver à l'heure, vous écouter le professeurs, vous ne êtes pas passif. (Er det rigtigt?). Qui a de probleme, qui simplifier, qui dramatise, le proviseur ou (de andre?).
Håber der er nogen der vil hjælpe. På for hånd mange tak;D
Fransk tekst:
En rektor diskuterer med elever, forældre og lærere. Der er problemer i skolen, men rektoren mener, at det går meget godt. Eleverne arbejder, de kommer til tiden, de hører efter lærerne, de er ikke passive. Er det rigtigt? Hvem har et problem, hvem forenkler, hvem dramatiserer, rektoren eller de andre?
Fransk tekst:
Un proviseur discutent avec des élèves, des parents et le professeurs. Il y a les problemes à l'école, mais le proviseur penser que (det går meget godt?). Les élèves travailez, vous arriver à l'heure, vous écouter le professeurs, vous ne êtes pas passif. (Er det rigtigt?). Qui a de probleme, qui simplifier, qui dramatise, le proviseur ou (de andre?).
Håber der er nogen der vil hjælpe. På for hånd mange tak;D
Svar #1
10. maj 2007 af Babeacius (Slettet)
Er der ikke nok en der hurtig vil se det igennem .. ved godt der er mange fejl! Men ville være meget taknemlig :)
Skriv et svar til: meget kort oversættelse ..
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
