Spansk

" at regne med"

06. april 2008 af LouiseLG (Slettet)
Hejsa.

Jeg skal oversætte, jeg regner med at være der 3 dage.

Er det considerar jeg her skal have fat i?

Brugbart svar (0)

Svar #1
06. april 2008 af cherie deveril (Slettet)

Hejsa

Det er:

Yo espero/a poder estar 3 dias
Cherie

Brugbart svar (0)

Svar #2
07. april 2008 af Lone H. (Slettet)

Espero/Pienso estar allí tres dias.

Det er min version.

mvh.
Umiddelbart er Oversaetteren vist den der kan give det rigtige svar.
Mon han er der???

Brugbart svar (0)

Svar #3
07. april 2008 af Anonyminized (Slettet)

ja HUN er der ;-)

Jeg vil mene LoneH rammer den.

Pienso quedarme tres días. Pienso estar allí tres días. Pienso pasarme tres días allí - der er flere muligheder.

Dit problem (øregård) opstår fordi du stirrer dig blind på den ordrette oversættelse af "at regne med". Det er "meningen" eller indholdet der er det vigtige.



Skriv et svar til: " at regne med"

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.