Engelsk
udtryk
Er lidt i tvivl om hvordan man oversætter følgende 'udtryk' til engelsk:
a) I mange år: For many years ..
b) Man har simpelthen ikke været i...: You have simply not been in..
c) En anden ting, man absolut må gøre, når man er i..: Another must, when you are in..
d) ..ser bestemt ikke spor hyggeligt ud: ..does not look very nice.
e) kan dog ikke rose sig: can not pride themselves
f) kan et lige så slemt som det i 1906 let ramme byen igen: one just as bad as in 1906 can easily frame the city again
g) da det uheldigvis ligger på.. : since it unfortunately lies on
Svar #1
13. februar 2009 af Erik Morsing (Slettet)
For many years ..
You have simply not been in..
Another (thing you certainly have to do, when you are in..?
does (or "do") (certainly) not look (cosy at all).
(though they cannot) pride themselves
(du tænker på jordskælvet i San Francisco?)
one just as bad as in 1906 can easily (hit) the city again
since it unfortunately lies on the (Sant Andreas forkastningen ikke?)
Svar #2
13. februar 2009 af Kamelkalle (Slettet)
Erik Morsing (: Okay, så er jeg da ikke helt galt på den? Skal jeg prøve at sende den til dig. Så er det måske nemmere at se sammenhængen?
Skriv et svar til: udtryk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
