Tysk

Hvordan bøjes schlimm?

26. august 2009 af Nikki_Nita (Slettet) - Niveau: A-niveau

Jeg vil gerne skrive: 9. Det er slemt at miste jobbet.

Hvad er reglerne, for hvordan jeg skal bøje schlimm?


Brugbart svar (0)

Svar #1
26. august 2009 af danielruhmann (Slettet)

Es ist schlimm, den Job zu verlieren.

Schlimm, schlimmer, am schlimmsten


Brugbart svar (0)

Svar #2
27. august 2009 af Stygotius

 Tyske adjektiver gradbøjes aldrig med mere eller mest (som på dansk og engelsk), men altid med endelser, selv ikke lange adjektiver.

Eks.

"Mein Vater ist der geistesabwesendster Mann, den ich kenne"

"Viele finden die dänische Sprache  die unaussprechbarste in Europa." Sie ist  vermutlich  nicht unaussprechbarer als die deutsche." 


Brugbart svar (0)

Svar #3
27. august 2009 af Schach (Slettet)

#2

Det er sikkert bare en smutter, men det hedder vel "der geistesabwesendste Mann".


Brugbart svar (0)

Svar #4
27. august 2009 af Stygotius

 ja, naturligvis. -a slip of the pen !!    -tak.


Brugbart svar (0)

Svar #5
28. august 2009 af Kloogsnacker (Slettet)

Es muss aber heißen: der geistesabwesendste Mann.


Brugbart svar (0)

Svar #6
28. august 2009 af Stygotius

 ja netop, -som allerede fastslået.


Skriv et svar til: Hvordan bøjes schlimm?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.