Spansk

Dansk -> Spansk (El Amor en los tiempos del chat)

06. januar 2005 af Mattias (Slettet)
Yo tjek min hurtige oversættelse - evt. ret :D

Dansk:
Hej, José Ramón! Jeg er lige stået op, og nu sidder jeg og tænker på dig.
I går aftes begyndte jeg at skrive denne e-mail til dig, men jeg blev ikke færdig med den.
Du sagde at du skulle til London, ikke? Er du kommet tilbage? Hvordan er byen? Jeg kender den ikke, og jeg vil gerne have, at du fortæller mig noget om den. En af mine engelske venner har sagt, at der er mange interessante udstillinger for tiden. Har du set nogen?


Spansk:
¡Hola, José Ramón! Acaba de levantarse, y ahora estoy pensando en tí.
Anoche encontré escribir este e-mail a ti, pero no lo terminé.
¿Dijiste que ibas a viajar a Londres, no? ¿Has volvido? ¿Qué tal la ciudad? No lo conozco, y quiero que me cuentes algo de él. Un de mis amigos ingléses ha dicho que hay muchas exposiciónes interesantes por el momento ¿Has visto alguna?

Spanks

Brugbart svar (0)

Svar #1
06. januar 2005 af Duffy

¡Hola, José Ramón!

ACABO de levantarME, y ahora estoy pensando en TI.

Anoche EMPECÉ A escribir este e-mail PARA ti, pero no lo HE TERMINADO.



¿Dijiste que ibas a viajar a Londres, no?

¿Estás de regreso?

¿CÓMO ES la ciudad?

No LA conozco y quiero que me cuentes algo de ELLA.


UNO de mis amigos INGLESES ha dicho que hay muchas EXPOSICIONES interesantes por el momento.

¿Has visto alguna?


Duffy

Svar #2
06. januar 2005 af Mattias (Slettet)

Muchas Gracias Duffy

Brugbart svar (0)

Svar #3
06. januar 2005 af Duffy

De nada.

Duffy :D

Skriv et svar til: Dansk -> Spansk (El Amor en los tiempos del chat)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.