Dansk

Svensk digt(hiroshima), jeg er helt lost...

30. marts 2011 af marieguldagers (Slettet) - Niveau: 10. klasse

Hej..

Jeg skal lave en analyse af et svensk digt, men jeg kan ikke engang forstå digtet... Jeg kan ikke engang finde det på nettet så i kan se det, så nu skriver jeg det ned iog håber en af jer vil hjælpe mig (:

Af: Bjørn Afzeleus

Två gånger lyste, dödens fågel i natten. Två gånger flög den, mot en sovande stad. Och i sine klør, hade den en sol. Två gånger flög den fågeln ut i natten. Två ganger såg vi, solen storta till marken. Två ganger tändes, hela skapelsens ljus. Solen var så varm, skenet var så starkt; Två gånger brände Solen fast i jorden.

Ánnu skriker männ´skor i sömmen (søvnen) Ánnu föder kvinnora lik. Ánnu lever giftet i blodet Ánnu skördas ofödda liv.

Hur mångå fågler, fllyger nu öven jorden? Hur mångå solar, bär dom i sina klor? Flyger dom mot mej? Siktar dom på mej? Hur mångå fågler sväver över jorden.

Skräcken krama hela Europa. Skräcken skuggar också dej (skuggar=rammer) Skräckenbryten ner mine vänner. Skräcken förlamar snart också mej.

Livet glider ur våra händer. Livet angår snart itne oss. Livet mister långsomt sin mening.

Ja det var det.. Jeg kan godt se det er noget med nogen symboler og sådan jeg skal havde fat i når jeg skal analysere det, men der er nogen ting i digtet jeg ikke helt forstår, og det kunne være rart inden jeg går igang med selve analysen... I må meget gerne også hjælpe mig med den,...


Brugbart svar (0)

Svar #1
30. marts 2011 af Pettson

Begynd på www.bjornafzelius.com, vælg Texter (venstre spalte) og vælg Hiroshima,
så har du den officielle version af teksten:

"Två gånger lyfte dödens fågel i natten.
Två gånger flög den mot en sovande stad.
Och i sina klor hade den en sol.
Två gånger flög den fågeln ut i natten.

Två gånger såg vi Solen störta till marken.
Två gånger tänder hela skapelsens ljus.
Solen var så varm, skenet var så stärkt;
Två gånger brände Solen fast i Jorden.

Ännu skriker mänskor i sömnen. Ännu föder kvinnorna lik.
Ännu lever giftet i blodet. Ännu skördas ofödda liv.

Hur många fåglar flyger nu över Jorden?
Hur många solar bär dom i sina klor?
Flyger dom mot mej? Siktar dom på mej?
Hur många fåglar svävar över Jorden?

Skräcken kramar hela Europa.
Skräcken skuggar snart också dej.
Skräcken bryter ner mina vänner.
Skräcken förlamar snart också mej.

Livet glider ur våra händer.
Livet angår snart inte oss.
Livet mister långsamt sin mening.
Livet liknar alltmer ett bloss.

Rätten är snart att bara hoppas.
Rätten är snart att bara tro.
Hoppas på nå'n form av besinning.
Tro på en möjlighet för vår jord.

Men vem är jag att ställa mej bredvid? Vem är jag att blunda för en strid?
Vem är jag att överlåta framtiden åt dom som bara strävar bakåt?
Vem är jag att svika vännarna? Vem är jag att vrida händerna?
Vem är jag att visa dom min hals och be dom bita tills jag mistar andan?

Jag är här, jag ser ju mina barn.
Dom är här, dom litar på sin far.
Jag är nu, det är nu jag har min tid,
det är nu jag måste bygge deras framtid.
Ännu är jag stärk!
Ännu står jag mitt i livet!
Ännu finns det dom jag älskar!
Jag skall slåss för dom så länge jag finns till!"

Hvad er det for nogen konkrete ord / linier, du ikke forstår?


Skriv et svar til: Svensk digt(hiroshima), jeg er helt lost...

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.