Søgning på: tysk notater. Resultater: 2761 til 2780 af 18469
-
Tysk oversættelse.
Forumindlæg- Lille Maleen er en kampsang. Den opmuntrer soldaterne, der kæmper ved fronten. På grund af sangen mister de ikke modet, og de tænker på deres familier, som venter på dem derhjemme. Men den giver et falsk, sentimentalt billede af krigen, derfor finder Dr. Goebbels den ikke passende. Min oversæ... -
tysk oversættelse
ForumindlægHej. Jeg håber I vil hjælpe mig med at oversætte/rette flg. sætning: Da hendes tidligere liv som terrorist ikke længere kan holdes skjult, og da Muren falder, bryder hendes tilværelse sammen, for nu er hun uønsket i begge systemer. Als ihr früheres Leben als Terrorist nicht länger geheimgehalten ... -
Tysk oversættelse.
ForumindlægJeg ville bare gerne have til hjælp til at rette fejlene i disse få sætninger.. Jeg har været syg - Ich war krank gewesen. Jeg er blevet syg - Ich bin krank gewesen. Hun har været ung - Sie hat jung gewesen. Hun er blevet gammel - Sie ist alt geworden. De har været raske - Sie wurden gesund. De e... -
Hjælp til en tysk tekst
ForumindlægDer Kerl schien irgend etwas zu antworten. Das Mädchen achtete für einen Moment nicht auf die Tür. Und schon war Hank drin. "Komm endlich, Baby", brüllte er über die Schulter in den Hörer. Das Klacken, mit dem am anderen Ende Leitung der Hörer auf die Gabel flog, konnte man drei Häuserb... -
tysk grammatik?
ForumindlægHej allesammen.. håber I kan hjælper med grammatik... på forhånd tak Sehr erwünscht sind Räume, in denen sie nach der Schule zusammensitzen ___________.(kan) Fahrten zum Skifahren, Baden, Wandern oder zu _______________ (koncerter) werden sehr gewünscht. Kan - können- pågrund af det er 3 person f... -
Oversæt til tysk
ForumindlægJeg har svært ved at oversætte følgende sætninger, primært genitiv. 1. Bettina forærede søsteren en ring. 2. Broderen forærede hun en plade. 3. Jeg regner med (damit) at sige gæsterne sandheden. 4. En ven fortæller man alt. 5. Man rakte gæsten peberet. 6. Faderen hentede et glas ... -
Tysk oversættelse
ForumindlægNogen der kan hjælpe mig med nedenstående oversættelse og se om jeg har oversat korrekt? Tyskland var præget af de to verdenskrige i 1900-tallet, hvor Hamborg var et mål på grund af deres produktion. Bomberne og de efterfølgende brande forårsagede mange ødelæggelser. Mange områder blev ødelag... -
rettelse af tysk
ForumindlægHej.. Vil du rette min tyske beskrivelse af Thailand Eine Reise nach Thailand und ich verspreche dir dass du nichts bereuen willst. Thailand ist ein heisses und tropisches Land. Nehmt an ein Ausflug zu dem Hua Hin Strande. Oder vielleicht sollst du die Schorcheln oder das Tauchen versuchen. Du... -
Bitte hjælp tysk
ForumindlægJeg har lavet et tysk brev til en stil, og håber nogle kan finde lidt fejl:Sehr geehrte Damen und Herren,vielen Dank für Ihre schnell Antwort auf unsere Anfrage.Wir bestellen zur umgehenden Lieferung:200 Stck. Campingführer zu EURO 6,50 pro Stck.Wir Danken auch für Ihre Broschüre, und wir haben e... -
Tysk - sætninger
ForumindlægHej er der lige nogen der vil rette min fejl, har oversat fra dasnk til tysk :) -Betinna lagde avisen på bordet - Bettina liegt die Zeitung auf dem Tisch -Hun har lagt avisen på bordet - Sie hatte die Zeitung auf dem Tisch gelegen -Avisen lå på bordet - Die Zeitung lag auf dem Tisch -De var dødt... -
Hjælp til tysk grammatik!
ForumindlægJeg har skrevet disse og kigget dem igennem og kan simpelthen ikke se flere fejl. Nogle der er super gode til tysk der kan hjælpe? :))) Er besucht seine Mutter. Er spielt mit seinen Freunden. Angela versteht nicht ihr Vater. Willy schickt seinem Onkel eine Karte. Seine Schwester trinkt ihre Cola.... -
hjælpppp ... tysk-.-
ForumindlægNogle som er gode til tysk som lige kan klare en opgave for mig - Vil helst sende opgaven i indbakke :-) -
Tysk rapport
ForumindlægEr der nogen der har skrevet om tysk sport i en tysk rapport? alt fra fodbold til volleyball, det gør sådan set ikke så meget. Jeg vil se hvordan i har udformet en sådan, da jeg skal til at skrive om en tysk tennis i min tysk rapport, og vil se hvordan andre behandlede et sports emne mht opbygningen -
Tysk stil
ForumindlægHej alle! Er der nogle der ville hjælpe mig mht en tysk stil og dens forståelse. Det vil være rigtig rart -
tysk oversættelse
ForumindlægEr den en der vil hjælpe mig med at rette dette. I den vedhæftede fil er der både det danske og det tyske :-) -
Rettelse af tysk
ForumindlægHej Er der nogen, som vil hjælpe mig med at rette min tysk på næsten en side? På forhånd tak! -
tysk oversættelse
ForumindlægHejsa :) Nogen der hurtigt vil kigge på min tysk oversættelse som er til på mandag :)? På forhånd tak :) -
rettelse af tysk
ForumindlægHej er der nogle der kunne være inresserede i at rette min tysk stil. sender i indbakke. tak -
Tysk rettelse
ForumindlægHey guys, er der nogen som vil rette min tysk stil? På forhånd tak! -
Tysk øvelser
ForumindlægNogen der kender nogle tyske øvelser? Gerne noget på 1.g gymnasium niveau.
