Søgning på: tysk anders sein. Resultater: 4841 til 4860 af 103117
-
Fear and Loathing in Las Vegas
ForumindlægHej!Jeg er lige igang med at lave et resume af bogen Fear and Loathing in Las Vegas eller som den også hedder Gonzo!.Jeg sidder dog lidt fast. Ved ikke rigtig hvordan man kan lave et resume over denne bog. Da der ikke er så meget handling.Håber nogle kan hjælpe mig med! -
Hvad kan jeg fortælle om: Marketing and Branding
ForumindlægHej allesammen, Jeg skal til mundtlig eksamen i engelsk, og jeg skal i gang med min synopse. Jeg trak emnet Marketing and Branding. Er ikke så bekendt med emnet, har i nogle forslag til hvad jeg kan snakke om? Det skal ikke være for bredt et emne. Tak på forhånd :)) -
Tysk oversættelse
ForumindlægSå, ville jeg igen blive glad hvis nogen vil skimte min tysk oversættelse for de værste fejl :)--Jeg har meget at fortælle. Nu har jeg længe som rengøringsassistent. Det er hårdt, men jeg har ingen problemer med at så op om morgenen. Der er sket meget i mit liv. Jeg har mødt en meget bedårende ma... -
TYSK A-NIVEAU
Forumindlæghey...er der nogen derude som har valgt tysk på højt niveau og evt. kan fortælle mig noget om hvordan det er med hensyn til sværhedsgraden, antal opgaver og hvor meget der forventes af en for at kunne få 10-11...på forhånd tak:) -
Stand-by plads - anden uddannelse imens?
ForumindlægJeg kan ikke rigtigt finde svaret på diverse sider, så jeg spørger her.. Mit snit er ikke særlig højt, men umiddelbart højt nok til, at få en stand-by plads. Mit spørgsmål er så, hvis jeg ikke får tilbudt en studieplads i perioden, og når perioden så er udløbet, og jeg får tilsagn til næste studi... -
Tysk sætning
ForumindlægHej Er det nogle der ved hvordan man formulere denne sætning fra dansk til tysk? Filmen er en dansk film, som er instureret af Lars Von Trier Tak på forhånd -
nogen som vil læse korrektur på denne tysk opgave! dette er den sidste opgve af en stil om goethe! vil blive meget glad om nogen vil læse den igennem:)
ForumindlægPerspektivisch erweitern zu die Romantik.Beide die Gedicht und die Bild ist sehr Romantisch, am die Bildt sehest wir ein Man und die Natur. Die Natur ist groß und überwältigend, es ist wie der Man steh von die Grenze der Welt, wie die Gedichte gibt man von die Bild einem Gefühl von dass göttliche... -
Nogle der vil kigge på denne tysk oversættelse, da jeg har svært ved sproget?
Forumindlæg2. In den letzten Jahrzehnten ist die Umweltverschmutzung ein grosses Problem geworden. Zum Beispiel ist chemischer Müll mehr gefährlich geworden. Es ist jetzt mehr schwierig sauber Trinkwasser zu geworden, und viele ist krank geworden, weil den Luftverschmutzung ist schlimmer geworden. Wenn die ... -
Jonathan Joe - 9th and 13th analyse og fortolking??
ForumindlægJeg er ved at skrive en essay om en short story kaldt "9th and 13th", af Jonathan Coe. Jeg har søgt hele nettet for engelske og danske stile som inspirationskilde til hvad jeg kan skrive, men forgæves. Jeg har forsøgt på google, studienet og her på studieportalen. Kan det virkelig p... -
tysk oversættelse
ForumindlægEr den en som vil være sød at rette den vedhæftede fil, som er en tysk-oversættelse! På forhånd tak! :-) -
Tysk sætninger
ForumindlægHej! Jeg er i gang med at skrive en lille tekst på tysk, og jeg er næsten færdig. Jeg mangler et par sætninger, som jeg har problemer med at formulere. Hvordan siger jeg disse sætninger på tysk? Børnene får hjælp til lektierne, der hjælper til fire eftermiddage om ugen. De går både i skol... -
citat på tysk
ForumindlægHej, jeg har fundet dette citat og vil gern bruge det i min tyske stil: Gå ikke foran mig, måske vil jeg ikke følge dig. Gå ikke bagved mig, måske vil jeg ikke føre an. Gå ved siden af mig og vær blot min ven. Har I nogle forslag til hvordan man kunne oversætte det til tysk? det sku gerne være... -
VIGTIGT: TYSK HJÆLP!
ForumindlægHejsa! Jeg leder efter en sød sjæl/et tysk geni, som vil være så sød at tjekke mit tysk for fejl. Jeg ved godt man burde gøre det selv, men da der virkelig er lidt, tænkte jeg, at jeg kunne tillade mig det plus det skal siges mundtligt, så det har intet med skriftligt arbejde at gøre. Skal til ... -
Hjælp til tysk rettelse
ForumindlægHar lavet denne oversættelse, og er virkelig ikke god til sætnings analyse - nogen der vil hjælpe med at rette den ? på forhånd tak - ps, er virkelig ikke særlig skarp til tysk grammatik, men har prøvet det er i den vedhæftede fil -
Oversættelse tysk.
ForumindlægHvordan siger man: Den onde mor prøver tre gange at få sin søn til at tro at dronningen er ond. På tysk. Tak for hjælpen på forhånd. -
Tysk sætning
ForumindlægHvordan siger man dette på tysk? - Det giver en god fornemmelse at være sammen med dem. Forslag: "Es gibt eine gute Empfindung mit ihnen zusammen werden" -
HURTIG TYSK HJÆLP TAK!!!
ForumindlægHvordan siger man på korekt tysk '' Jeg vågner klokken 7 om morgen, derefter spiser jeg noget cornfleks og tager til skole'' -
Tysk oversæt hjælp
ForumindlægHej jeg har en tysk tekst jeg skal have oversat, men der er en lille bid af den jeg ikke forstår, det ville være en stor hjælp hvis der var en der kunne hjælpe mig med at få oversat den lille bid. In einem sammellager wurden die jungen ukrainerinnen a... -
I et andet land af Håkan Lindquist - Temae og Motiver
ForumindlægHej alle Jeg skal skrive nogle forskellige række temaer/motiver til bogen "I et andet land" af Håkan Lindquist. Har i nogle gode bud på de to ting? Det kunne være rigtigt rart med nogle svar :) -
HJÆLP. Tysk oversættelse.
ForumindlægI min SRO opgave skal jeg aflevere et referat af min opgave på tysk, hvilket jeg ikke er super skarp til. Nogen der kan oversætte dette: ...
