Søgning på: tysk stil om ferie. Resultater: 7901 til 7920 af 42867
-
Oversættelse af dansk til tysk
ForumindlægJeg har kun haft tysk i et år (begynderniveau), så der er nok mange fejl, men er der en der har lyst til lige at se det igennem??Opgaven:Bettina forærede søsteren en ring. Broderen forærede hun en plade. - Jeg regner med at sige gæsterne sandheden. - Direktøren skaffede sønnen et job i firmaet. D... -
Nogle gange på tysk
Forumindlægheej er igang med en tysk aflevering og så vil jeg skrive en sætning : Jeg tilbringer det meste af min tid med min familie og nogle gange sammen med veninderne. og her står jeg simpelthen af jeg kan ikke få sætningen til at hænge sammen som jeg vil så hvis der er nogen der kunne hjælpe.....??? Ha... -
Hjælp til to hurtige sætninger på tysk
ForumindlægHej, Jeg har to sætninger på tysk, jeg er lidt usikker på, om de er oversættet rigtigt: 1. Han arbejder hurtigt, og han giver kunden varen = Er arbeitet schnell, und er gibt dem Kunden die Ware. 2. Om eftermiddagen går hun med hunden = Am Nachmittag geht sie mit den Hund På forhånd tak. ... -
Bare skimming af min Tysk fremlæggelse til i morgen, tak!
ForumindlægJeg behøver ikke at have alt grammatisk korrekt, men hvis der er nogle grove fejl gider i så ikke at rette dem? det er nok de sidste sætninger jeg er mest usikre på\n\nNatascha og Achim var så afhængig af stoffer, at der to muligheder gab. Terapi eller overdosis og p.g.a. det, søgte de ind på en ... -
TYSK ØVEHÆFTE 1 9A+9B
ForumindlægNogle som har svarene? -
Er det rigtigt, tysk 8 sætninger oversættelse
Forumindlæg1) imorgen har jeg fødselsdag, jeg bliver 18 år Morgen habe ich Geburtstag, ich werde 18 Jahre alt 2) Min mor har givet mig mange gaver Meine Mutter hat mir viele Geschenke geben 3) kan de sige mig, hvor banegården ligger ? Können Sie mir sagen, wo der Bahnhof liegt 4) har du fortalt din ve... -
tysk - 1 sætning (relativ pronomen)
ForumindlægHej, har fået denne sætning i min tyskafleviering, og jeg er lidt i tvivl, om hvordan den skal skrives. Her er mit bud. Har du egentlig set den film, (som) alle taler så meget om? Hast du eigentlich den Film gesehen, von dem alle so viel sprechen? Håber, at der er nogen der vil hjælpe - tak (-; -
Rette tysk? lille tekst, STOR hjælp
ForumindlægLiebe in indigenen Kulturen In unserer westlichen Welt ist Liebe der bedeutungsvollste Faktor für die individuelle Vollendung. Die Artikel „Liebe in indigenen Kulturen: Es ist, was es ist?“ stellt in frage, ob Liebe universell oder doch nur ein romantisches Hirngespinst des Westens. ... -
Oversættelse af nogle tyske sætninger
ForumindlægHey all !Ved det er sent, men er lige kommet hjem fra arbejde, og lektierne skal jo laves.Har lige lavet nogle tyske oversættelser, og ville høre om der var nogen der gad se dem igennem og rette dem for eventuelle fejl ?På forhånd tak !1. Hvor er den lovede rapport ?2. han har et overbevisende ar... -
Tysk, den blandede bøjning
ForumindlægHej med jer alle -og glædelig jul! :)Ville være dejligt, hvis der var en der havde lidt tid tilovers, til lige at rette denne tyske tekst igennem..Meine liebe Erika,Ein herzliches Dankeschön für deinen letzen Brief, in welchem du schriebst, dass Thomas ein ganzer anderer Mensch geworden ist, auf ... -
tysk oversættelse del 1
Forumindlæghej alle tænkte på om i ikke kunne hjælpe med følgende oversættelse. dansk version: Katharina havde været sammen med en mand. han var terrorist, mente politiet, og sendte derfor 8.000 mand og 27 helikoptere til huset hvor katharina boede. men ludwig, terroristen, var væk, da politifolkene smadre... -
kan nogen hjælpe mig med min stil?
Forumindlæghejer der ikke nogen der kan hjælpe mig med at komm igang med min stil, emnet er "budskab"... ved ikke helt hvordan jeg skal starte. Nogen der har nogle idéer?på forhånd tak.. MVH Casper -
rettelse af tysk :-) grammatik..
ForumindlægDen unge mand. Den unge kvinde. Det lille barn. De unge mænd. De unge kvinder. De små børn. Kender du den unge mand eller den unge kvinde? Jeg ser ofte det lille barn på legepladsen. Ser du de kønne, unge piger derovre? Vi talte både med den unge mand og den unge kvinde. De boede i det røde hus. ... -
Let tysk rettelse.
ForumindlægEr der nogen, som vil rette nedenstående oversættelser:1. Hvem har lavet det?2. Hvem har du spurgt?3. Hvem har påstået det?4. Hvem kommer med?5. Hvad mener du?6. Hvem kender du her?7. Hvad betyder disse symboler? 8. Hvem er disse mennekser?9. Hvad tager du med?10. Hvad hedder den tyske forbundspr... -
Lille tysk oversættelse
ForumindlægNogle der hurtigt vil oversætte dette??- Den ide er da fremragende- Den fejl kan de umuligt gøre igen.- Man har aldrig rigtig forstået det- Det har jeg egentlig aldrig vidst- Ham må du da kende. Du har jo truffet ham før- Dem bor jeg tit hos, hvis det er blevet sent- De bøger skal du egentlig ikk... -
Tysk..1 sætning..Please
ForumindlægHey alle sammen.Hvordan vil I sige dette:" Det var en stor skuffelse, at de ikke nåede mesterskabet i fodbold."På forhånd tak. -
Tysk en sætning hilfe
ForumindlægHey.. Er der ikke nogle, der vil være sød at oversætte denne ene sætning.Foråret er af de skønneste årstider, da træerne og blomsterne begynder at springe ud.På forhånd tak.. -
Tysk..Hilfe Witcak
ForumindlægHey.. Er der ikke nogle, der vil være sød at oversætte denne ene sætning. Foråret er af de skønneste årstider, da træerne og blomsterne begynder at springe ud. På forhånd tak.. -
Tysk, 3 sætninger
ForumindlægHej!Sidder og laver oversættelse og er i tvivl om følgende sætninger:- Det er alt Mit forslag = Das ist alles-....,som er meget vigtigMit forslag = die sehr wichtig ist- ...., som er meget bedreMit forslag = das viel besser istEr det rigtigt eller.... -
lidt oversættelse tysk/dansk
ForumindlægDu wählst auch einen Höhepunkte/tiefpunkte aus, worüber er berichten soll=Du vælger også et højdepunkt/tidspunkt hvor.....?Du schreibst jetzt den Lebensbericht, oder schilderst die Beziehung zwischen zwei von deinen vorfahren=Du skal skrive nu om ******** eller ******......??
