Søgning på: tysk notater. Resultater: 11681 til 11700 af 18469
-
Bøjningsform af "Kind".
ForumindlægHej alle. :-) Jeg sidder lige nu og skal oversætte en masse dansk til tysk. En af sætningerne lyder sådan her: Børnene bliver også glade. Mit spørgsmål er så hvordan er det lige man bøjer "børnene&... -
Spuck vor ihr aus..
ForumindlægHej alle.. Jeg skal til tysk eksamen i morgen og har i dag trukket teksten "spuck vor ihr aus" af Günter görlich. Ville høre om der er nogle der kender teksten, og som kunne fortælle mig hvad den helt præcis handler om?.. Håber I kommer med nogle bud.. -
Oversættelse!!! :(
ForumindlægYeah, I know.. hvem hader ik tysk!? Men ok, når man skal så skal man...Ok,så i skal bare rette mine fejl,ok.. i har indtil på søndag d. 7/3 2004!! OK??Ok, here er den tyske tekst.. min oversættelse: RosaRosa Ritter ist 20 Jahre alt. Sie ist in der frühe DDR aufwachset. In diesem Staat, der sich s... -
dativ,akkusativ,og blah blah
Forumindlæghalløj jeg er lige startet på tysk efter ikke at have beskæftiget mig med det siden 7-8. klasse, ( jeg er 33 år !! så det er pænt lang tid siden, og selv dengang pjækkede jeg ad helvede til , så jeg er total blank her ..) vi har ligenu om akkusativ, dativ og watever the fuck det hedder altsamme... -
Hvad er primær og sekundærlitteratur?
ForumindlægHar historie og tysk begge er hovedfag. Har brugt 2 bøger, den ene er en tysk bog til analysen det er så primær litteratur? Så er resten sekundær eller er jeg forkert på den? Hvis jeg har perspektiveret og samemnlignet med film i analysen er de så også primær? -
Byer
ForumindlægHej studi.dk-brugere.Jeg er lidt i tvivl om, hvorvidt den tyske by Alterwerder er intetkøn eller ikke. Jeg er kommet frem til, at de fleste byer er intetkøn, men ville nu være rart med en bekræftelse.Hvad hedder byen "Barsebäck" på tysk?Mvh Ole -
Oversættelse af tekst.
ForumindlægHej alle! Jeg er kommet i et kæmpe dilemma. Min hjælpelærer er blevet syg, og jeg har en tysk stil for til på tirsdag. Jeg har skrevet den hele, men kan simpelthen ikke oversætte den. For så dårlig er jeg til tysk... Er der nogen helt fantastiske mennesker derude, der kunne oversætte den for mi... -
Giver dette mening?: Zum frühstück bekam ich gebutterte Brötchen und ein glas milch
ForumindlægKan man sige?: a) Zum frühstück bekam ich gebutterte Brötchen und ein glas milch ? b) Hvordan siger man: Nu skal jeg spise rundstykker med smør til morgenmad på tysk? c) Hvad betyder zum på tysk? -
Hvordan oversætter man disse sætninger!
ForumindlægHej alle. Jeg er ikke den bedste til tysk og ville lige spørge hvad " To af mine venner er rejst til England" og " jeg har været hos min tante" bliver oversat til, i tysk :-) Syntes efterhånden der er så mange regler, at jeg ikke an holde styr på dem :-( -
Oversættelse
ForumindlægJeg skal have oversat noget tysk, hvor jeg har beskrevet et billede, med et køkken. Min lærer kigger efter om det er stavet rigtigt, med endelser osv. Om jeg har skrevet det rigtigt i nutid og datid. Håber en har styr på sit tysk, og vil hjælpe :)) -
Asylanten!
ForumindlægHey!Sidder med en tysk aflevering som hedder Asylanten, jeg er bare gået i stå, da jeg har svært ved at oversætte de 5 linjer fra tysk til dansk. Er der nogen som skulle ligge inde med den opgave? Bare til inspiration!På forhånd tak -
Et spørgsmål?
ForumindlægTil min project opgave i tysk kunne jeg godt tænke mig at høre jeres mening om:Welche Bedeutung thinks du die Arbeit hat für moderne Menschen? Håber meget på i har en mening om det på tysk Tak! -
en lille hjælp tak!!!
ForumindlægHej jeg har er igang med en tysk aflevering og nu er tysk ikke det jeg er bedst til så er der ikke en der vil hjælpe med at oversætte disse to sætninger for mig...Men de gamle huse ligger ofte smukt.Hvor sad den lille piges mor?Jeg takker mange gange på forhånd... -
oversættelse.
Forumindlæghej. jeg har fået denne tyske tekst, og jeg skal skrive noget om den, bla. et referat på tysk, men jeg er i tvivl om hvad den handler om,. har nogle ideer men er ikke sikker på hvad der er rigtigt. håber der er nogen der kan hjælpe. vedhæfter filen. -
Disposition
ForumindlægEr der nogen som vil rette min tysk dispositon til tysk mundtligt eksamen, og evt. komme med forslag ? Den skal være færdig i morgen - ved godt det er ret tideligt. Skriv til mig, så sender jeg den. p.s. Tag jer ikke af de noter og oversættelser, som kommer ind i mellem :) -
Holocaust-mahnmal.
ForumindlægHeeey Studieportalen-brugere.... xD Er der nogen der ku tænke sig at oversætte noget tysk for mig.? Det er ca. 15 linjer.. Og jeg ved at en god tysk oversætter vil bruge højst 15 min. på det.. :):) -
Oversættelse
ForumindlægHej ville høre om der er nogle der vil rette min tyske sætning..Den danske:De flest af de billeder, som vi arbejder med, er store.Den tyske:Das meiste von das bild, dass wir arbeiter mit, sind grösse. -
Angela Merkel
ForumindlægHej !Jeg står og skal fremlægge i Tysk A i morgen ! Jeg ville høre om nogle af jer evt. havde noget liggende om henholdsvis Angela Merkel + de andre øvre ledere i partiet, helst på tysk :)På forhånd tak -
Der Koch
ForumindlægHej :) Jeg sidder i en lidt kedelig situation. Jeg skal lave en aflevering i tysk. Den hedder Der Koch, og er et eksamenssæt fra d. 23 maj 2011. jeg kan slet ikke finde ud af det, kan ikke så godt tysk. Håber der er nogle søde mennesker der vil hjælpe mig. :) -
Mein Neunter Mord (Hilfe danke?)
ForumindlægHej jeg sidder og er ved at skrive en tysk stil som omhandler tysk stilen "Mein Neunter Mord" og dertil vil jeg spørge om der er nogen herinde som har lavet den som stil ?\n\nMvh. Martin..
