Søgning på: tysk disposition jung sein. Resultater: 13501 til 13520 af 19901
-
Et enkelt spørgsmål
ForumindlægHar jeg forstået det her spørgsmål rigtigt? Schribt darüber wie die jungend in einer modernen demokratischen Gesellschaft sein soll. wie. Skriv om, hvordan de unge skal opføre sig i et moderne demokratisk samfund. -
Grammatik - futurum?
ForumindlægHej håber at der er nogen der kan hjælpe mig med nedenstående opgave: Jeg skal oversætte sætningen: (...) men påvirkningen skal ikke være så stor, (...) ved ikke om dette er rigtigt oversat: aber die Beeinflussung soll nicht so gross sein, -
Rette en lille tekst
ForumindlægDer Text handelt davon, wie ein Elternteil sollte Griff mit ein Teenager im Haus. Es kann sehr frustrierend sein, um einen Teenager zu Hause haben, besonders wenn sie nicht die Mühe hören. Als Eltern, kann es leicht sein, schwer mit, wie sein Kind kennen zu lernen. Nicht zuletzt, weil der Mange... -
Førnutid
ForumindlægI en sætning med førnutid, hvordan ved jeg så, om jeg skal bruge haben eller sein? Altså, hvordan ved jeg, hvornår jeg skal sige "ich bin ge____t" eller "ich habe ge____t"? -
verbum + modalverbum
ForumindlægSidder i skrivende stund lige og bliver lidt i tvivl om, hvorvidt det her er korrekt: Er erzählt, dass sie seine Familie besuchen sollen Er sagt nichts über, was sie machen sollen Er det korrekt mht "sollen" - und warum?? -
sætning
ForumindlægDansk: Bilen fik sit navn efter opfinderes datter. Jeg har oversat til: Das Auto bekam seine Name danach die Tochter von dem Erfinder. Er det rigtigt? -
Diese eller dieses
ForumindlægHejsa jeg sidder og bøvler rigtig meget med om det i nedenstående sætning skal stå diese eller dieses, og hvorfor det skal stå som det skal? Dieses/Diese Jahr gab der Vater seiner Tochter ein neues Fahrrad zum Geburtstag -
HJÆLP OVERSÆT TEKST!
ForumindlægHej alle sammen. Jeg skal oversætte en tekst men der er en sætning, som jeg er lidt lost i! Her er den: Sie wollte aber keine ''Märchenprinzessin'' sein und benahm sich eigentlich recht emanzipiert. Tusind tak på forhånd! -
Resume - hurtigt :P?
ForumindlægHvis der er nogle som er friske på at give et resume på tysk hurtigt over hvad der står her - ville jeg være glad :-), behøver ikke være vildt langt. Taak :POverskrift:Gehirnsignale steuern den Computer.Indledning: Fraunhofer-Wissenschaftler präsentieren auf der Cebit den Prototyp einer mentalen ... -
EKSAMEN IMORGEN!! - hjælp!
ForumindlægHej, jeg skal til tyskeksamen imorgen, og håbede på at et geni, kunne kigge min "fremlæggelse" igennem? Håber meget på, at der findes en venlig, hjælpsom person derude =) „Es ist 15 Uhr“ ist eine Kurzgeschichte aus der Novellensammlung „einmal anders“, die Ursula Hermes gesammelt hat. ... -
Nogen der kan rette min spanskoversættelse?
Forumindlæghej studieportalen jeg har lavet en oversættelse i spansk, hvor det ville være fedt, hvis nogen kunne rette den. Oversættelsen er fra dansk til spansk - der er vedhæftet en word-fil, hvis dette er for uoverskueligt: Dansk: Osborne blev grundlagt i 1772 af en englænder, som giftede sig med en ... -
Sætninger som skal rettes
ForumindlægHeej alle sammen Jeg ville høre om nogen ikke kunne rette disse 6sætninger for mig? Håber i vil hjælpe mig . Anne må arbejde hårdt i skolen Anne musst hart in der schule arbeiten Journalisten opsøgte i mandags mange arbejdsgivere i Bremen (A)m Montag Der Journalist aufsuchen viele ... -
Hjælp til at forstå tekst
ForumindlægInflationen i 1923 "I de første efterkrigsår fra 1918 til 1922 var udviklingen tilsyneladende positiv med voksende industriproduktion og faldende arbejdsløshed. I 1922 var der kun 77.000 arbejdsløse i Tyskland. Der var imidlertid et stort problem ved denne fremgang, for en stor del af de... -
rettelse
Forumindlægjeg har brug for hjælp til rettelse af min tysk stil. Nachgemachte Produkte auf dem WeltmarktIch will in der aufgabe beschreiben welche Vor- und Nachteile, dass es auf dem Markt Gefälschte Produkte gebt. Ich sehe überreichliche vorteile and aus vielen Nachteilen mit gefälschten Produkten auf dem ... -
Oversættelse af 3 sætninger
Forumindlæghjælp til at oversætte følgende sætninger fra dansk til tysk: 1. det er ofte jalousi, der ødelægger forholdet. 2. dem, der elsker hinanden, ender med at hade hinanden. 3. for at elske må man kunne tilgive hinanden. på forhånd tak -
HJÆLP!!!!
ForumindlægHar virkelig virkelig brug for noget hjælp..Skal lave fremlæggelse i tysk imorgen!!Som i alle kan se så er jeg rigtig rigtig ringe til det her.. Så håber at nogen vil være så flinke at hjælpe mig..Jeg har prøvet så godet jeg kunne selv :) Jeg har ikke fået skrevet det hele endnu..Så hvis der er e... -
Yndlingsfag..
ForumindlægOkay folkens!!Nu er der et forum hvor vi alle går og brokker os over vores hadefag..Så.. Hvad er yndlingsfaget? -
Vikingernes religion
ForumindlægEr der nogle som kan hjælpe mig i forhold til vikingernes religion. Jeg har læst at deres religion ikke var asatro, som mange ellers tror. Det her er taget udefra et link som fortæller om asatro og vikingerne i norden: En Gode. Foto: Jonina K. Berg "Asatro er dyrkelsen af de gamle nordi... -
Goebbels tale 1943
ForumindlægJeg har meget svært ved at forstå talen fra : Joseph Goebbel. Er der nogle som kan hjælpe mig med at svare spørgsmålene til talen. Jeg er virkelig selv i gang med at gøre alt hvad jeg kan. -
Hjælp ang.1. verdenskrig
ForumindlægHej:) sidder lige og læser om 1. verdenskrig, og har lige nogen spørgsmål: - hvorfor var der så mange lande som deltog/ blev draget med i krigen? -hvorfor følte Tyskland sig krænket af fredsaftalen (forhandlingerne startede i 1919) - hvordan var livet i øst- og vestfronten? hå...
