Søgning på: tysk disposition sport. Resultater: 16941 til 16960 af 19456
-
Meget svær tekst, hjlp! :-(
ForumindlægJeg sidder med Teskten Die Statsi-Ballade af Wolf Biermann og har 3 tilhørende spørgsmål som jeg skal have besvret, men at fortolke en sangtekst, især når sprogbruget er så kompliceret volder mig problemer og nej, jeg har som regel ingen problemer med tysk, men lige denne tekst! :S Er jo heller i... -
Danskopgave..!
ForumindlægHey, det er første gang jeg er på sitet her, og tænkte på om nogen af jer kunne hjælpe mig...?Jeg er ved at skrive en opgave i dansk om "Klokken" fra HC Andersen... Er der nogle af jer der har arbejdet med den før..? I så fald kunne jeg godt bruge lidt hjælp med analyse og fortolkning..... -
Grammatik
ForumindlægJeg har en sætning som lyder Klaus hat beschlossen, dass er nach Soul gefahren will, um seine Eltern zu finden. jeg ved der er noget galt med Gefahren wil men ved ikke hvordan jeg skal takle den? Et andet spørgsmål hvordan jeg oversætter følgende sætning til tysk: ? Han har tilmeldt sig... -
kan det trække ned...???
ForumindlægHejsa.. Var til tysk skriftlig i dag, mener kommet til at skrive forkert opgave nr på. Har godt nok skrevet den rigtige titel, menhar skrevet det forkerte bogstav.Sådan her:3c. Alexanders Verhältnis zu seinen Eltern.Titlen er rigtig nok, men der skulle ahve stået 3 a i stedet for.Tror I at det ka... -
hvordan oversætter man....?
Forumindlæghvordan oversætter man følgende sætninger til dansk.har glemt min ordbog i skolen, så er der evt. nogen der kan hjælpe mig med at oversætte?tysk:1. Und wie er auftaucht´ vom Schlunde.2. Da war er müde und alt.3. Sein Schifflein das lag im Grunde.4. So still war's rings in die Runde.5. Und übe... -
Hjælp! Er jeg fortabt her ? haster!
ForumindlægHej allesammen. Jeg vil gerne starte på DTU efter ferien og har 2 uddannelser i kikkerten, men mangler Kemi C for at komme ind på det ene studie og mangler Tysk C for at komme ind på det andet studie. Er der nogle steder hvor jeg kan nå at tilmelde et lyn sommerkursus til bare Én af disse to f... -
6 linjer oversættelse
ForumindlægDen tyske forfatter Peter Härtling har skrevet bøger for børn og unge, bl.a. romanen Krücke. Handlingen begynder i 1945: Krigen er forbi. Utallige mennesker har mistet deres hjem og familie. Thomas, en 13-årig dreng, søger sin mor. Sidst så han hende på en banegård. Pludselig var hun forsvunde... -
adl.dk ??
Forumindlægnogen som kan fortælle mig hvorfor teksterne på adl.dk ikke er på dansk ?? jeg skal bruge nogle gode tekster fra reformationen, men dem jeg kigger på, er ikke på dansk. jeg tror det er en blanding af dansk, svensk, tysk, latin og garenteret noget andet ! fx: 5. Naar du est from oc icke missbruger... -
installation af ordbog
ForumindlægHej...Jeg har sat en tysk cd-ordbog ind i computeren. Der popper et eller andet op om at jeg skal angive hvilket "katalog" jeg vil installere den i. Når jeg så bare trykker på "fortsæt" siger den "subscript out of range" ved ikke helt hvordan jeg skal forstå det. Hvo... -
Tyskaflevering til i morgen! i need help, bitte.
ForumindlægHej alle! Jeg er i den uheldige situation at jeg er i sverige hele dagen i dag og skal aflevere en tyskstil i morgen. Jeg har lige hurtigt skrevet det hele ned på dansk, men jeg har desværre ikke tid til at oversætte det selv. Jeg har oversat meget lidt, men der mangler en del endnu. Derfor ville... -
Procentregning mat. c niveau
ForumindlægForstår ikke rigtig spørgsmåle, da jeg ikke rigtig ved hvad det vil sige at noget er reduceret? synes spørgsmålen er ret indviklet, så ville være dejligt hvis nogle kunne hjælpe :) Den tyske fabrik BASF øgede sin produktion med 33% fra 1972 til 1989. I samme periode reducerede fabrikken sit udsli... -
Stefan Andres - eksistentialist?
ForumindlægHej, Jeg har læst Tørdokken og kan se, at enkelte herinde har postet opgaver om denne novelle i opgavesektionen, hvor de placerer den tyske forfatter Stefan Andres, der udgav Tørdokken i 1949, som eksistentialist. Der er overensstemmelse mellem perioden for novellens udgivelse og perioden, hvori ... -
Oversættelse af ét ord og én sætning
ForumindlægHej! Jeg har lige et spørgsmål til en tyskaflevering! Jeg skal bruge ordet "reaktionsdannelse" (forsvarsmekanismen) på tysk, men kan ikke finde det i nogen ordbøger, så jeg vil høre om der er nogen der ved hvad det hedder?? Desuden skal jeg oversætte sætningen: "Ofte er det unge me... -
Optagelse på Gym
ForumindlægHej derude.. Mine karakterer fra 8. da jeg ikke har fået karakterer i 9. endnu. Dansk - læsning/retskrivning/skr.fremstilling/mundtlig. 4,7,4,4. Matematik - færdighed/problem/mundligt. 02,4,02 Engelsk - skriftlig/mundlig. 4,4. Tysk - skriftlig/mundlig. 4,7. Fysik/kemi - praktisk/mund. 7. J... -
Problemer med forståelse af tekst...
ForumindlægHej....Jeg skal have læst en hel historie på TYSK til imorgen som jeg ikke fatter en hak af...Derfor vil jeg høre omder er nogle af jer der havde læst en historie fra bogen Ansichten ved navn:Um 11 Uhr bist du aus der Disco zurück...jeg har nemlig nogle konkrete spørgsmål som jeg netop også skal ... -
Hurtig hjælp, tak!
ForumindlægHej Nogle der gider rette de få linjer til korrekt tysk. Ich glaube dass Khalid einen schlechten Eindruck von Deutschland hat, weil er auf einem verkehrt Weis Geld diene soll. Vielleicht er glaubt dass Deutscher Vorurteile gegen Ausländern haben. Zuerst er soll in ein Auto einzubrechen versucht ... -
Hjælp - erlkönig
ForumindlægHej studieportalen! Er der nogle af jer der har læst og analyseret det tyske digt "der Erlkönig?" Jeg skal nemlig skrive en aflevering om selve stemningen i digtet. Så jeg tænkte på om der var nogle af jer der kunne give mig nogle ideer til hvad jeg kan skrive om. Jeg skal kom... -
rettelse af to linjer. hjælp
Forumindlæghej. sidder og skal oversætte en sætning til tysk, men er lidt i tvivl om det er rigtigt et jeg har lavet. vil i være rare at se om det er rigtigt? Bastian har medlidenhed med susi, og han giver hende sit telefonnummer. så kan hun ringe til ham, når hun har fået sin baby. Bastian hat Mitleid mit ... -
Formuleringsproblem i tyskoversættelse
ForumindlægHej!Har et mindre fomuleringsproblem i en tyskoversættelse. Jeg skal skrive at: "Dengang da jeg var 8 år gammel, spurgte mine forældre om jeg ville have en lillesøster eller en lillebror og om jeg ville med ud at flyve." Især den sidste del bliver kludret, så jeg tror det bliver uforstå... -
Hjælp... Det haster!!!
ForumindlægEr der nogen der kan hjælpe med hvordan man får den bedste eksamen i niende klasse. Jeg har meget svært ved at skal kunne føre en samtale med personer i længere tid. Specielt fysik/kemi, engelsk, tysk er svært, men alle de andre er også ret svære... Jeg håber på, at nogle kan hjælpe mig lidt på v...
