Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 1781 til 1800 af 27085
  • oversætelse til dansk ...

    Forumindlæg
    hej alle sammen :) er der nogen af jer der har et bud på hva denne "sætning" skal oversættes til (fra tysk til dansk): das Leben scheint bisher an ihm vorübergegangen zu sein. so läuft er wie jede Woche mit seinen Einkäufen über den Markt. på forhånd tak...
  • Come On. ingen hjælp til en tysk oversættelse!!

    Forumindlæg
    Som jeg sagde før, er jeg så tæt på at dumpe i tysk. og nu har vi fået en tysk opgave som vi skal oversættelse. en opgave om relative pronomener.danske tekst:Helga som tidligere boede i Hamburg, er flyttet til München. Hun forelskede sig i Gerd, som har sit arbejde i Bayerns hovedstad. Her har en...
  • Tysk tekst

    Forumindlæg
    Hej alle Er der nogen som er god til tysk som kan hjælpe mig med noget... Jeg skal oversæt følgende tekst skriftligt til dansk + referer kort på tysk. Bahar, 13 Jahre Zwei Kinder will ich später haben: einen Junge und ein Mädchen. Meine Freunde und meine Familie sind mir wichtiger als der Be...
  • et tysk digt

    Forumindlæg
    jeg skal skrive noget om et tysk digt jeg ved havd jeg vil skrive om det på dansk, men kan ikke oversætte det, jeg ville blive meget glad for hjælpen, jeg skal nemelig i gym, så jeg kan ikke droppe tysk som jeg er meget dårlig til.følgende tekst vil jeg gerne have oversat:i digtet står der 1944 o...
  • hjælp til tysk sætning.

    Forumindlæg
    Kan nogen oversætte denne sætning for mig. Kan ikke selv få den til at give mening." Wenn ich jetzt Mut aufbrachte, war ich ganz gedemütigt. Ich brachte ihn- nach einer etwas zu langen Gedankenpause-auf für ei überzeugendes Wort " Sicher"Na du bist mir ein schöner Schwerenöter. Ruf...
  • ER DU GOD TIL TYSK??

    Forumindlæg
    Hej Dig som er god til tysk. Jeg har ikke selv haft tysk i 100 år, og jeg skal bruge en hjælp til at oversætte en sides dansk til tysk, som jeg skal bruge til et foredrag, som jeg skal overvære. En ven havde lovet at hjælpe mig, men han sprang fra i sidste øjeblik, da han desværre ikke kunne nå...
  • lille oversættelse

    Forumindlæg
    Denne danske tekst skal oversættes til tysk: I følge Thomas Mann fik han sit egentlige litterære gennembrud med 'den lille herr friedemann'. Fortællingen handler om Johannes Friedemann, der faldt ned fra puslebordet som barn og blev krøbling. Han ville gerne leve et normalt liv, men han ...
  • Tysk - oversættelse 7 linier rettelse?? (:

    Forumindlæg
    Rettelse bedes evt. til nedenstående oversættelser fra dansk til tysk, kommentarer, kritik og lign. er meget velkommne :) 1.Spejlet havde svaret, at snehvide var den smukkeste i verden: = Das Spiegel hatte recht, das Schneewittchen die Schöneste in die Weld ist. 2.Jægeren havde fortalt dronning...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hey =) Nogen der kan hjælpe mig med at oversætte denne sætning til tysk: "Der blev holdt fest i 3 dage efter kongeparrets fødsel.." Tak på forhånd.
  • Tysk oversættelse.. please er der en der vil hjælpe med at finde mine fejl?

    Forumindlæg
    Hej.. vil du være sød at hjælpe mig med at rette min oversættelse.. det gælder om at oversætte fra dansk til tysk.. be om :-)Den danske version:Den tyske ugeavis Die Zeit bragte sidste sommer en række portrætinterviews med mennesker, der på en eller anden måde står foran store forandringer i dere...
  • Omskrive Tysk til Tysk datid?

    Forumindlæg
    hej! Jeg skal oversætte noget tysk tekst til tysk i datid. Har prøvet mange gange uden held, så nu spørger jeg jer, om i vil hjælpe. Her er de tekster jeg skal have skrevet om til datid: Ich habe meine Grosseltern besucht. Die wohnen in Kappeln, an der Ostsee. Diesen Sommer habe ich viel bebadet...
  • En der har tid til at kigge min tysk oversættelse igennem??

    Forumindlæg
    på forhånd rigtig mange tak:)Fra dansk til tysk.Den aften da luksusskibet* sank, begyndte som ellers. passagererne* befandt sig i salonen.* De havde netop nydt dineren*, og nu drak de kaffe eller endnu et glas vin. Danseorkestert begyndte at spille, en sangerinde sang de nyeste refræner*. mange d...
  • Tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hej, er der nogen som kan give mig en god strategi om hvordan man oversætter denne her tysk sætning til dansk: Ham som imponere mig med hans talent, må få huset. Jeg har det svært med at oversætte sætningen på tysk :/
  • Rette en lille tysk oversættelse. please... Hr. Witzak

    Forumindlæg
    Hej, vil i ikke nok rette min lille oversættelse?Dansk:Hvad havde du gjort i mit sted?Jeg havde solgt den gamle skrivemaskine og havde købt mig en computer.Hvad kunne jeg ellers gøre?Det ville være for uhøfligt.Uden dig var vi på den.I vores land ville sådan noget ikke være tilladt.Uden ham var d...
  • Lidt hjælp til tysk opgave ...!!

    Forumindlæg
    Hey... er der ikke nogen der vil hjælpe mig lidt?? :/ Henførende stedord was oversættelse fra dansk til tysk Det, der er sket, kan vi desværre ikke ændre. – Det bliver ved det, jeg har sagt. – Det eneste, børnene håber, er at deres far snart kommer. – Jeg tror, at et og andet...
  • Rettelse af tysk

    Forumindlæg
    Hej derude :) Er der nogen af jer der vil rette min tysk oversættelse ? :) Tak på forhånd
  • Tysk ejefald

    Forumindlæg
    Hej! Når man skal sige "Ruinerne fortæller byens historie", hvordan oversættes det så til tysk? :-)
  • rettelse/oversættelse

    Forumindlæg
    hejsa..fik alligevel en dag til at lave denne ovrsættese!håber at der er en eller flere der har lyst.Fra tysk-dansk. tysk: Pech gehabt, auf Wiedersehen, dachte Loni. Sie liebss sich nicht weichreden. ,,Du musst mir doch wnigstens eine Chance geben.“ Die Frau stellte sich dicht vor Loni hin, wagte...
  • Rettelse af kort tysk oversættelse - Opgave 8D

    Forumindlæg
    Hej, jeg ville værdsætte det utrolig meget, hvis der var en der gad at kigge min tysk oversættelse igennem, og rette eventuelle fejl :) (Den skal afleveres d. 29-11-16) På forhånd tusind tak! 1. "Jeg bliver glad," siger fru Meyer. -”Ich werde froh,” sagt Frau Meyer. 2. Bø...
  • Oversættelse - passiv

    Forumindlæg
    Hej, jeg skal oversætte en dansk tekst til tysk og jeg har problemer med sætningen: "Der forlangtes overtimer." Jeg kan ikke finde ud af hvordan man oversætter "der forlangtes". Nogen der kan hjælpe? På forhånd tak...