Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 2221 til 2240 af 40403
-
Differentialligning eksamen 2009 opgave 16
Forumindlæghej, Jeg sidder med opgave 16 fra sidste års eksamenssæt, og kan har problemer med opgave 16 som lyder: "Et vandbad opvarmes fra 20°C til 100°C. Den indre temperatur (målt i °C) i et bestemt objekt, der befinder sig i vandbadet under opvarmningen, er en funktion f af tiden t (m... -
Hjælp til tysk grammatik
ForumindlægHej Mit tysk er ikke specielt godt. Du må meget gerne kigge på min tekst. Du behøves ikke at oversætte, blot skrive hvad det er jeg burde arbejde nogert mere på. Tak på forhånd Ich möchte gern von Linse Kessler und Ihrem Aussehen erzählen. Ich bin sicher, dass wir alle von Linse Kessler... -
Tysk (p)
ForumindlægJeg har fået en tyskstil tilbage, som jeg skal rette igennem. Jeg har prøævet at oversætte: men plejer er død. Et utryk for at sådan er det ikke mere. Nogen der har en ide til hva det hedder. Jeg skrev. Aber pflegen ist tot -
Kort tysk tekst?
ForumindlægHejsa :) Tysk er ikke min stærke side, så tænkte på om der var nogen, som ville rette min tyske oversættelse, hvis jeg sendte den i indbakken? Mange tusind tak. -
lille oversættelse
ForumindlægHej allesammen. Jeg har lavet en lille oversættelse fra dansk til tysk, jeg er ikke sikker på om det er rigtigt, derfor kunne jeg godt tænke mig, om der nogen der gider at rette den. Dansk Hun øber ned til taxa, og stiger op i den. Da hun var nået halvvejs kom hun tanke om at hun havde glemt sin... -
hvordan oversætter jeg..
Forumindlæghvordan oversætter jeg disse sætninger til tysk ( skal bruge enten dürfen eller müssen) hvor hurtigt må man køre her? du må køre 80km (i) timen, men de behøver ikke ! i må kre nu, ellers når i det ikke! kan jeg parkere her?, nej, her må du ikke parkere! -
Hjælp med en tysk sætning!!!
ForumindlægHej, jeg skal lave en opgave om Klassische musik, og har valgt at gå ind under komponisten "Wilhelm Richard Wagner". Men jeg støder nu på noget tekst, som jeg ikke lige helt ved, hvordan jeg skal få oversat, så jeg håer lidt på, at der sidder nogle tyske genier, som kunne være så rar at... -
Nogle gode til Tysk
ForumindlægHej er der nogle der vil hjælpe med at oversætte det her :) -
Hjælp t Tysk?!
ForumindlægJeg skulle oversætte nedenstående tekst fra dansk til tysk. Hvis der er nogen, der vil se den igennem, vil jeg blive meget glad :)Det usædvanlige ved Goethes sensationelle roman er, at den med stor åbenhed skildrer forbudte følelser. Desuden angriber den en forløjet samfundsmoral. Das Aussergewöh... -
Forberedelse til tysk skr. stx?
Forumindlægkender i nogle sider med tyske øvelser, man kan øve sig på inden tysk skriftlig eksamen? -
Genitiv i tysk
ForumindlægHej! Jeg vil gerne oversætte denne sætning til tysk: Under aftensmaden vil familien gerne fortælle om Alexanders forældres bryllup. Hvordan laver man lige den genitivsammensætning? ... von der Hochzeit die Eltern des Alexanders erzählen? Jeg ved godt, at jeg bare kan bruge ''Alexander&... -
Fransk oversættelse
ForumindlægEn, der kan oversætte dette har ikke haft fransk før da vi har haft mange aflyste timer og er skiftet fra tysk -
Tysk.. en sætning..!
Forumindlæghej... jeg har lige en sætning her på dansk jeg ikk kan finde ud af at oversætte.. 1) to af mine venner er rejst til england...er meget i tvivl om det er en bisætning..!håber der er nogler derude der kan hjælpe mig...MVH. prinsesseoigen...;) -
lidt hjælp til en tysk sætning
ForumindlægJeg sidder med en sætning, som driller lidt..Als er eine Lehrerstelle in Hamburg suchte gab er die Möglichkeit bei sein Tante in Hamburg zu wohnen. Dass man Stütze zu Hause gibt kann eine grosse Hilfe in diese Situation sein..Håber at der er nogle som vil hjælpe med disse sætninger, er ikke helt ... -
HASTER Mangler resultater i en øvelse (havvand)
ForumindlægHej jeg håber noget kan hjælp mig. Jeg gør klar til eksamen i kemi, men jeg mangler en øvelse om havsalt. Håber der er noget som har den med reslutater. Øvelsen er vedhæftet Inddampning af havvand - kvantitativ analyse mange tak -
Tysk rettelse.. :-(
ForumindlægTysk : In Woche 44 war ich in Praktikum in Imerco in Ishøj. Ich habe jeden morgen in Ishøj Um 10:00 getroffen, und habt frei wider Um 16:00. Es war wirklich Spaß. Ich habe viele ding gemacht. Man sollen glaubt, dass den Laden war meinem. Ich bekommen Gesetz zu dass abfertigte, und viele ding auch... -
Dansk til tysk
Forumindlæghvilke fejl er der i disse oversættelser? Han høre vognen (er hôrt den Wagen) De ser hunden (Sie sehen den Hund) De giver hunden vinen (Sie geben dem Hund den Wein) Hun høre toget (Sie hôrt den Zug) hvad er rigtigt og hvad er forkert?!!!! -
kort oversættelse
ForumindlægEn af vores venner ,Knud , praler af , at han kender alle faldgruberne. Men vi glæder os til at se lave ham lave en fejl en dag. Og så vil vi minde ham om , at han ikke er ufejlbarlig. Forleden dag var han til retten i Hereford ; politiet havde mistanke om ,at han havde kørt bil efter at have dru... -
Oversættelse, rette den ?
ForumindlægNogle som vil være så søde og rare og kigge på min TYSK oversættelse.. Den Fylder kun 9 linjer.. Og rette min fejl hvis det er ? -
Oversat Tysk digt
ForumindlægJeg har skulle over sætte et tysk digt til dansk fra Goethe, men er ikke sikker på, at det er ovsat helt rigtigt. Så ville håbe, at nogle lige ville kunne læse det igemmen, og se om det noglelunde passede med det tyske digt.
