Søgning på: tysk disposition fodbold. Resultater: 5161 til 5180 af 19198
  • Tysk fysik aflevering - Densitet?

    Forumindlæg
    Hej. Har fået nogle opgaver for i fysik som jeg ikke rigtig forstår. De er skevet på tysk, men da vi ikke har tysk på skolen har jeg ikke brugt sproget længe nu og kan derfor ikke rigtig finde hoved og hale i det hele. Kan vist ikke koncentrere mig om at oversætte Tysk og regne på én gang, s...
  • Enkelte tyske sætninger!! Hjælp søges desperat ! :)

    Forumindlæg
    Hej derude. Er der en meget venlig sjæl, der er god til tysk og vil hjælpe med at rette nogle tyske sætninger :) Tusinde mange tak på forhånd, du har lige gjort min dag meget nemmere. ! 1. Det lykkedes ikke for Friedrich at blive en god soldat - Es gelingt nicht für Friedrich zu blieben...
  • Tysk-dansk samhandel_Mini-SRP

    Forumindlæg
    Fag: IØ og Tysk. Min opgave går ud på, at udarbejde en redegørelse af den dansk- tyske samhandel gennem de senerste 10 år, ved at bruge statistisk materiale. Analyser og vurder på baggrund af det jeg har fundet mig frem til, muligheder for dansk eksport til Tyskland i de kommende 3 år. Der ...
  • Let tysk oversættelse.

    Forumindlæg
    Hej. Er der nogen, som vil lige vil rette min oversættelse forneden.1. Hvilken størelse bruger du? Hvilken frakke køber du?2. Hvilken bog benytter I? Hvilke afsnit har I allerede læst?3. Hvilke ord forstår du ikke? Hvilke spørgsmål har du?4. Hvilket ord passer her? Hvilken karakter fik du?5. Hvil...
  • Simpel tysk sætning.

    Forumindlæg
    Dansk: Christian har besøgt Heinrich.Hedder det ikke bare Christian hat Heinrich besucht eller hedder det Christian Heinrich besucht hat?Desuden, hvornår bruger man habe og sein?
  • Rettelse af to tyske sætning

    Forumindlæg
    Hey... er lidt i tvivl om disse sætning er rigtig: Als sie in den Wald gekommen ist erblickt der Wolf ihr und fragt was sie unter der Schürze hat. Danach zeigt es ihr die Blumen zwischen dem Bäume und die Vögel auf dem Zweige. ("es" er ulven) På forhånd tak :)
  • Rettelser af tyske sætninger

    Forumindlæg
    Kære eksperter. Jeg er lidt i tvivl omkring nogle sætninger. Jeg har skrevet mine bud, samt hvad betydningen af sætningen indebærer. Sætningerne lyder således: 1. - Ein paar Tage später kam das Mädchen wieder 1. - Et par dage senere kom pigen igen. 2. - Er versteht dass die Mädchens Liebe ha...
  • Tysk grammatik spørgsmål

    Forumindlæg
    Hey hvornår ved man, Når man skal skrive "som". om det skal hedder der, die eller das. F.eks ein Skelet der krank ist. eller ein Skelet die krank ist. eller ein Skelet das krank ist??? på forhånd tak for hjælpen.
  • Hjælp til 3 tyske sætninger.

    Forumindlæg
    Hej. Jeg skal oversætte følgende: Da Gorbatschow i efteråret 1989 sagde de berømte ord: >Livet straffer den, der kommer for sent<, var det kun et spørgs om tid, inden muren ville falde. Dette skete som bekendt den 9. november 1989. Den kolde krig var forbi. Jeg har oversat til følgende, ...
  • Tysk - rettelser og bøjninger. HJÆLP HURTIG

    Forumindlæg
    Har oversat følgende sætninger og vil se om der er nogle fejl.. Hjælp mig 3. Veninden tror, at klassekammeraterne venter udenfor - Die Freundin denkt das die Klassenkameraden draussen warten 4. Har I påstået (behaupten), at det er anderledes? - Habt ihr behauptet das es anders wäre? 5. I...
  • Hej, hjælp til oversættelse fra dansk-tysk

    Forumindlæg
    Hej alle :) nogle der gider at hjælpe mig lidt ud med disse sætninger? :) 1)Ved I hvornår koncerten har fundet sted? 2)Synes du også, at hun stadig ser godt ud? 3)Jeg antager, at Hr Becker er ankommet igår. 4)Det er vanskeligt at udtale dette fremmedord. 5)Hvor opbevarer i jeres værdigenstand...
  • Ret grammatik tysk

    Forumindlæg
    Er der en som vil kigge gramtikken igennem, og rette eventuelle fejl?
  • Tysk stil - forslag :-)).

    Forumindlæg
    Hej ;-) Jeg har en stil for, hvor jeg skal skrive om fremtid. Det skal være 150-200 ord, og jeg har skrevet 87 ord. Jeg har skrevet om: -Min gymnasieuddanelse (HHX). -Videregående uddannelse. -Lande jeg vil bo i, i fremtiden. ~TAK PÅ FORHÅND!
  • Tysk oversætning(en sætning)

    Forumindlæg
    hej, hvordan vil I oversætte denne sætning: Konkurrenten har ikke sendt noget tilbud. Mit bud: Der konkurrent hat nicht etwas Angebot geschickt.
  • rettelse af tysk stil

    Forumindlæg
    Hej alle vil høre om lige lige har nolge minutter til at tage et kig på min stil. Vil blive meget glad hvis i gad at rette den.. ikke fuldstændig men are lige hvad i kan se. :-) tak på forhånd.
  • Tysk - begreb fra 2. verdenskrig

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan forklare begrebet 'blockwart'?
  • MAJT svær tysk sætning!

    Forumindlæg
    Er der nogen, der har et godt forslag til en helt igennem meningsfuld oversættelse af den følgende sætning??? "DDR-Generalstaatsanwalt Hans-Jürgen Joseph betonte, dass über das Auslieferungsersuchen der Generalbundesanwalt vom 15. Mai entschieden werde, sobald der Haftbefehl rechtskräftig s...
  • Er det korrekt? - Tysk aflevering

    Forumindlæg
    Hej :) Jeg har dette lille uddrag fra en aflevering, jeg skal aflevere i morgen (resten har jeg fået rettet). Så jeg tænkte, om der var nogle venlige sjæle, der kunne rette teksten igennem og forklare mig fejlene, da jeg jo gerne vil lære af dem ;) På forhånd mange tak og fortsæt god weekend!...
  • Har brug for hjælp til tysk rettelse...

    Forumindlæg
    Hej!Er der nogen der vil rette det jeg har fået skrevet?!Der Sport in der DDR war sehr elitär. Sportstalente wurden ausgewält in ein sehr Jungen Alter, und der Stat brauche viel Gel dum sie zu tranieren. Die Ergebnisse ziegten sich zum Beispiel bei den Olympischen Spielen, wo die DDR war ein von ...
  • Tysk: 2 små sætninger

    Forumindlæg
    Hej! Jeg er lidt i tvivl om følgende sætninger:Jeg vil gerne snakke med hende, men jeg vil aldrig kunne overtale hende.Jeg har sagt (Første halvdel kan jeg godt finde ud af...)..., aber ich werde nie sie überreden können.2. sætning:Jeg kan slet ikke snakke med hende, for hun er i hallen.Jeg har s...