Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 721 til 740 af 27085
-
Oversættelse
ForumindlægNogen, der kan hjælpe mig med at oversætte et lille stykke tysk? -
TYSK - hjælp
Forumindlæger der nogle søde mennesker, der kan hjælpe med at oversætte denne sætning til tysk med korrekt ordstilling? Nå, hvad er det du skal fortælle mig? spørger hun -
Hjælp til oversættelse af Danske sætniger til Tysk
ForumindlægEr der en venlig sjæl der kan hjælpe mig med oversættelse af nogle sætninger til en tyskstil jeg er ved at skriv?Jeg er virkelig håbløs til at skrive tysk og til selve gramatikken. Har især svært ved: der, die eller das i forbindelse med de forskellige tider, og om selv sætnigers opbygning. Dansk... -
HJÆLP TIL TYSK
ForumindlægHej alle (: Jeg har denne her lille oversættelse for i tysk. Jeg vil gerne have den rigtig da det tæller meget i årskarakteren, og da jeg ikke er så god til tysk, vil jeg bare høre om i vil hjælpe mig med at rette den. Jeg har rettet det jeg kan. På forhånd tak. I det tidligere DDR ser fremtide... -
Sætning skal oversættes til tysk
ForumindlægHej. Hvordan siger man "På mit værelse har jeg en dør, som fører (eller går) ud i haven?" Jeg kan slet ikke finde det nogen steder, så det ville være en stor hjælp, hvis I kunne:-) Tak. -
hej..søger hjælp til tyske digte+oversættelse
Forumindlæghej allesammen..jeg har en digt jeg ikke kan komme videre med..altså det jeg ska svare på er, hvorfor forfatteren bruger korte sætninger..altså hvilken virkning opnår han med det..Schrecken SträubenWehren RingenÄchzen SchluchzenStürzen Du!Grellen GehrenWinden KlammernHitzen SchwächenIch und Du!Lö... -
TYSK
ForumindlægEr det her fint nok? ps må i gerne tilføje nogle ord hvis der mangler, eller noget:) Am Montag, wir haben im Hotel gewohnt. Anfang wir begann mit sind wir zu Fields gegangen, was sehr Spaß dann aß wir Abendessen Am Dienstag war wir in Christiana, es war nicht so Fett denn es gab viele Ge... -
tysk
ForumindlægHej. Er der nogen der vil kigge dette her igennem for mig. Warum interessieren sich die Medien deiner Meinung nach so sehr für Entführungen? Möglicherweise gibt es mehrere Gründe, dass sie für die Medien interessiert. Ich denke, dass Natasha Kampusch möchte seine tragische Geschichte für die ga... -
Tysk hjælp :-)
ForumindlægKan i oversætte denne sætning for mig?: Men det har været det hele værd Tak :-) -
Oversæt bærekugle tysk?
ForumindlægHvordan siger man bærekugle på tysk? -
HJÆLP med TYSK
ForumindlægHey, nogen der vil hjælpe mig med denne opgave, den skal afleveres idag, men kan ikke finde ud af det! Den skal oversættes til tysk fra Dansk !Det er et dejligt vejr med skønt solskin.Det hvide landskab er meget smukkere end (als) et gråt.Rye har en flot, rød hue.Den er varmere end den blå meget ... -
lidt tysk
Forumindlægbliver virkelig glad, hvis der er en, der lige vil se på det:Fast immer erzeugt (er) zwiespältige Gefühle bei den Eltern. Sie tun doch alles für ihren (Kind) und können nicht verstehen, warum (es) das Elternhaus verlassen will und sie fragen sich, welche Fehler sie gemacht haben. Andererseits sin... -
Oversættelse
ForumindlægHej ...Jeg skriver fordi jeg sidder med en tysk historie "Thomas" (af Anna Seghers), og jeg forstår sku ikke lige helt hvad der står :P, så tænkte på om dder var nogle der ved om man kan finde sådanne teskster/historier på dansk nogle steder på nettet ??Hvis du ved du må du meget gerne ... -
Oversættelse af dansk til tysk
ForumindlægJeg har kun haft tysk i et år (begynderniveau), så der er nok mange fejl, men er der en der har lyst til lige at se det igennem??Opgaven:Bettina forærede søsteren en ring. Broderen forærede hun en plade. - Jeg regner med at sige gæsterne sandheden. - Direktøren skaffede sønnen et job i firmaet. D... -
lidt oversættelse tysk/dansk
ForumindlægDu wählst auch einen Höhepunkte/tiefpunkte aus, worüber er berichten soll=Du vælger også et højdepunkt/tidspunkt hvor.....?Du schreibst jetzt den Lebensbericht, oder schilderst die Beziehung zwischen zwei von deinen vorfahren=Du skal skrive nu om ******** eller ******......?? -
Tysk oversættelse, haster lidt vil gerne have lidt
ForumindlægJeg har lavet resten men mangler de sidste 3 sætninge. Som skal omskrives ved navnform eller bisætning. Kristen regner med at modtage brevet i morgen. Kristen regner med at hun modtager brevet imorgen. Har du noget imod, at min svorger kører med os. -
sætning der skal oversættes.. fra dansk til tysk.
Forumindlæg1. Mandens børn hedder Juliane og Babette. 2. Pigernes mor hader kvinden og siger, at hun er en heks. Nogle der kan hjælpe mig med de 2 sætninger?? -
Dansk-Tysk oversættelse hjælp.
Forumindlæg1. De vill alle fire bade, inden de spiser 2. Vandet er meget koldere end søen hjemme. 3. De bliver ikke længe i vandet, da det er så koldt. 4. Om aftenen går de tidligt i seng, da det har været en anstrendenge dag. 5. Da de vågner den næste morgen, ser de, at det regner. 6. ''jeg h... -
Die Disco tysk oversæt
Forumindlæger der nogen der kan rætte de her sætninger for mig så de blive remlig rigtige :-) 1. Sabine und aufstrebende Freundinnen sind in eine Disco gegangen. 2. Sabine hat neue smarte Klamotten gekauft. 3. Ihre Eltern haben wieder Müll gemacht. 4. "Wir zahlen nicht für so einen Klumpen!" ... -
Tysk en lille oversættelse
ForumindlægHvad betyder "Die Gepäckaufgabe regele ich fast alleine." Jeg prøvede alt, men det giver ikke mening i sidste ende, når jeg sammensatte det hele for at se, hvad det siger.
