Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 10541 til 10560 af 40403
-
hjælp til oversættelse :D
Forumindlægjeg er ved at oversætte en tekst og den driller en del. teksten hedder Die Verabredung af Sabine Zimmer. Vor drei Tagen hatte Sie sich Gemeldet. Sie sei für einige Tage hier, hatte sie gesagt, und ob er nicht Lust habe, mit ihr gemeinsam etwas zu tun unternehmen. Obwohl sie ihren Namen genannt h... -
engelsk oversættelse
ForumindlægHej. Har siddet med det her i noget styk tid nu og prøvet og oversætte det, men synes ikke det giver nogle mening når jeg oversætter det.. nogle som vil hjælpe? så det giver noget mening. ”Our acquaintances tend to stand in a relationship of utility to us in the sense that the role whic... -
Mini tysk rettelse
ForumindlægHar skrevet noget her på tysk.. er ikke så god til sproget.. håber en der vil kigge på det!\npå forhånd tak\n\n\nEin Resümee über den Film „ Blut und Ehre“. Der Film handelt von einem Jungen Junge, er heißt Hartmut er kommt aus einer Sozialistischen Familie. In der Film ist es drei Familie einem ... -
Præpositioner og kasus på tysk
ForumindlægNår man f.eks snakker om, at bestemte præpositioner kan styre en bestemt (eller flere) kasus på tysk, er det så et helt led, der skifter kasus pga. dén præposition, eller er det kun det efterfølgende ord, der skifter kasus? Det er et lidt dårligt eksempel, men hvis man skal skrive "i det sto... -
Tillægsord - Tysk afl.
ForumindlægHjælp søges! -
Hjælp til bøjnig af tyske ord - haster lidt!
ForumindlægHej! Jeg håber at der er nogle der lige vil være søde at hjælpe mig med at bøje disse ord : MÜSSEN, PACKEN, VERLASSEN, WIESS, MITNEHMEN, GIBT, WICKELT De skal bare bøjes i ental & flertal, alyså ich, du, er/sie/es, wir, ihr, sie/sie, og de skal bøjes i nutid. På forhånd tusind tak :-) -
Engelsk til dansk oversættelse
ForumindlægHej gider nogen at rette min oversættelse, den er fra engelsk til dansk. Mange tak!Like or not, English is the lingua franca of Europe. According to the European Commission, some 84 per cent of young people in the EU are currently learning English as a second language. No language – neither Frenc... -
Tysk rettelse 7 klasse.
ForumindlægJeg har siddet og oversat disse sætninger nu og kan så ikke ligge dem ind på computeren O: så skrev dem bare hurtigt på dansk er der nogen der vil rette dem det vil være en stor hjælp:) Han kommer hver torsdag. Jeg kommer også. Kommer du? Går du ofte i biografen? Jeg går ofte i biografen. Fader... -
nogle der vil rette tysk...
Forumindlægrettelse af tysk.... sender til den der vil rette det. -
Tysk fortsættersprog B - Hvad forventer læren?
ForumindlægHej Jeg skal starte på STX efter sommerferien. Jeg skal have tysk fortsætterssprog på b niveau. Hvad forventer læren man kan? Skal man være god til at snakke tysk i forvejen, eller bare kunne basale grammatiske regler, og konsturer simpel sætninger???? -
Hjælp til oversættelse af en svær engelsk sætning
Forumindlæghey, nogle engelsk kyndige der kan hjælpe mig lit videre med denne sætning fra amrican beauty: Lester decides to make a few changes in his mere existence – changes that are less mid-life crisis than a life reclaimed. den skal oversættes til dansk? -
Hjælp til oversættelse af en svær engelsk sætning
Forumindlæghey, nogle engelsk kyndige der kan hjælpe mig lidt videre med denne sætning fra american beauty: Lester decides to make a few changes in his mere existence – changes that are less mid-life crisis than a life reclaimed. den skal oversættes til dansk? -
Oversæt verbale udtryk til symbol
ForumindlægHej er der nogle der kan hjælpe mig med opgaven: Oversæt det verbale udtryk: ”For hver gang Anna spiser en banan, spiser Hassan 3 bananer”, til symbolsk sprog, hvor A er antallet af bananer Anna spiser og H er antallet af bananer Hassan spiser. -
Sætningsanalyse og oversættelse af én sætning
ForumindlægKender de Peter, som man kalder en dovenlars. Mit bud på en oversættelse: Kennen Sie Peter, den man ein(en) Faulpelz (dovenlars m.) nennt. Der står i ordbogen, at 'nennen' styrer akkusativ, men jeg vil mene at Faulpelz bliver prædikatsled, når man bruger ordet 'nennen'. -
Hvor lang tid varer Fs10 tysk?
ForumindlægHej HVor lang tid varer en FS10 tysk prøve, og hvordan er det opdelt i samtale og fremførelse af prøveoplæg? -
Ret sætninger (tysk)
ForumindlægHej, jeg har kigget mine tysk sætninger igennem igen, og håber der er en som vil tjekke om de er rigtige eller skrive hvad der er forkert. 1. Wolfgang og Hannes var nød til at gemme en flaske i rygsækken. Wolfgang und Hannes mussten einer Flasche im dem Rucksack sparen. 2. Mange ville også hø... -
Tysk c, angående ordstilling?
ForumindlægJeg vil gerne spørge om mine ordstilling er korrekt i denne tekst. " Wir seehen ein person wie liebt iphones und er nutzt die Schlummertaste zu internet gehen. Im Internet checken am das iphone und er liebt das telefon. Er get am facebook,Instagram und sie zuche information am das int... -
Oversæt en enkelt sætning
ForumindlægHej! Håber der en af jer herinde som kan hjælpe mig med at oversætte en sætning til engelsk; "Til sidst ser vi at deres forhold er på grænsen til at blive ødelagt, grundet akoholproblemer og forskellige interesser." Tak på forhånd -
Oversættelse af sætning til engelsk.
ForumindlægHej er der nogle, der kan hjælpe mig med at finde en bedre oversættelse til denne sætning? Da jeg ikke føler, den klinger så godt. Virksomheden har ikke svaret på en henvendelse om at kommentere. The company hasn't responded to a request for comment. -
Lille Engelsk oversættelse.
Forumindlæg15. His blunt features sliding in and out of sight as the branches of overhanging trees broke the moonlight. Er, der nogle der vil oversætte det på dansk tak!!
