Søgning på: The happiest days of your life. Resultater: 13281 til 13300 af 22366
-
Oversættelse
ForumindlægHej, er der nogen der vil rette min oversættelse, evt. lave om på sætningskonstruktionen?På Dansk:Den russiske teoretiker Mikhail Bakhtin skal have sagt, at sprog ikke er et neutralt medium, men altid besat af andres interesser. Dette er i høj grad den følelse, mange mennesker har i de tidligere ... -
Hjælp til rettelse af oversættelse.
ForumindlægHej. Er der en/nogle, der har tid til at kigge denne oversættelse igennem og rette de værste fejl, så kunne det være rigtig rart. I en debatartikel skriver en lektor på Danmarks Tekniske Universitet følgende: Den vestlige kulturs enorme hang til arbejde er ikke kun en trussel for forholdet til f... -
Rette lille oversættelse plz
Forumindlægdansk: Direktøren for et stort Londonerfirma kom en dag tilfældigvis gennem forretningens pakkeekspedition. Her fik han øje på en ung fyr, der sad på en kasse og fløjtede muntert, som om han ikke havde andet at tænke på. Efter at direktøren i nogle sekunder havde betragtet ham vredt, hvad der ik... -
Adjektiver og Adverbier
ForumindlægTranslate the following sentences to English. Underline all the adjectives and adverbs and draw an arrow to the word they describe. 1. The Rolling Stones lød fantastik. The Rolling Stones sounded fantastic Fantastic; describes how it sounded 2. Du ser vred ud i dag. You look angry tod... -
forskellen?
ForumindlægHvad er forskellen på moms of afgifter? -
Haster- virksomhedsmodel
ForumindlægHej Nogen som kan hjælpe med denne opgave ? På forhånd Tak Virksomhedsmodel Vi ønsker at opstille en model for virksomhedsdynamik i et omra°de, dvs. konstruktion af nye virksomheder og fabrikker samt nedrivning af samme. Konstruktion af nye virksomheder afhænger af bl.a. landmassen der er til ... -
Engelsk fejlsætninger
ForumindlægHej! jeg skal ændre nogle fejlsætninger på engelsk til det rigtige, men det har jeg lidt svært ved, så håber i vil hjælpe. Der er forresten kun en fejl i hver sætning. 1. He is very lively and badly 2.The great man with the two gorgeous daughters see them off at the train 3. Even th... -
Hvor finder jeg svarene?
ForumindlægHej Jeg skal til eksamen på torsdag og svare på disse spørgsmål står ikke i mine bøger. Jeg har prøvet at sige lidt, men er rigtig stresset og kan ikke rigtig finde svarene.Er der nogen der ved hvordan jeg finder svarene eller nogle gode business hjemmesider hvor beskriver af disse spørgsmål st... -
Lidt hjælp med at komme igang med forståelsen af mikro økonomi
ForumindlægHej, Jeg er lige begyndt på mikro økonomi og visse problemer med det. Jeg har en opgave der lyder: (på engelsk) Suppose the income elasticity of demand for a food is 0,5 and the price elasticity of demand is -1,0. Suppose also that Felicia spends $10,000 a year on food, the price of food ... -
A Sprogrettelse.
ForumindlægHejsa, er her nogen som vil være så elskværdige at læse min tekst igennem? Jeg har oftest mange fejl med sprogbruget samt stavefejl. På forhånd tak (: Her er teksten: A diary, isn’t it a bit foolish and childish? Well, in fact if you don’t have anyone to talk to, to share you deepest thoughts ... -
Is It Possible to Find Love Online?
ForumindlægEr der nogen andre der har trukket emnet Love? jeg har Love on the internet men kan ikke finde noget rigtigt om det.. Er der ikke nogen der kan hjælpe?;( -
Engelsk rettelse
ForumindlægHej. Er der nogen der vil rette min engelske version ? Engelsk version: In the last years Kissinger has surrounded himself with bodyguards to get the words to write his memoirs, whose main chapters published in policy in the coming days. He has also used its position as walking oracle to obtain a... -
BA
ForumindlægHer er en meddelse til folk som skal starte på BA eller går på BA - jeg har en række bøger til salg som bruges af folk under BA-uddannelsen! Nedenstående har jeg til salg!1. A contrastive grammar of englishHjulmand, Lise-Lotte50 kr2. A contrastive grammar of englishHjulmand,Lise-lotte100 kr3. Eu... -
Idéer til mit dansk emne: At leve sit liv gennem en "en anden verden"
ForumindlægJeg har valgt dansk, og jeg vil rigtig gerne skrive om noget, hvor jeg kan inddrage simulations-computerspil og rollespils-computerspil - The Sims og World of Warcraft. I started ville jeg gerne have brugt computerspillene som mine hovedværker (primær litteratur) og evt. den franske fiosof Baudri... -
Nogle der vil tjekke den her sætning?
ForumindlægHey jeg har lige fået skrevet min engelsk stil færdig men er ikke helt sikker på mine sidste sætninger er 110% rigtige: Today, the obesity problem has grown so big that people finally try to take care of it. More and more programs for children, teenagers and adults are starting so they can lose ... -
Søger artikel af Popper fra filosofisk tidskrift
ForumindlægJeg vil meget gerne have fingrene i en artikel skrevet af Karl Popper. Skal bruge den til SRP som en primær kilde. Jeg har fundet den på internettet, men man skal subscribe til siden for at læse den. Her er artiklens data (hentet fra http://links.jstor.org/sici?sici=0007-0882(195708)8%3A30%3C15... -
En der vil se nogle sætninger igennem?
ForumindlægIndsæt nutidsformen af udsagnsordet i parentes. Everybody has a CD-player. (have) The police are looking for a 19-year-old man. (be) Peter and his wife have just bought a new house. (have) There are many people present. (be) Wages are paid once a week. (be) Mathematics is my favourite subject. (b... -
SRP - Engelsk Historie
ForumindlægHej! Jeg er nu noget til det punkt af min gymnasielle uddannelse at jeg skal til at skrive srp. Fagene er som i kan se i titlen Engelsk og Historie, og emnet jeg har valgt er Jekyll & Hyse, med noget i retning af den viktorianske tid. Jeg skal til vejledning imorgen inden min endelige... -
Fejl?
ForumindlægTeksten: "With the acceptance of genetic engineering, we may be able to “cure” genetic diseases in embryos in the future, simply by replacing faulty sections of DNA with some healthy DNA (germ line therapy). But it is not without fears that we seem to accept genetic engineering. Some peopl... -
Oversættelse, dansk-latin
ForumindlægEr der nogen, der kan hjælpe mig med, at oversætte følgende til latin? "Over skyerne er himlen altid blå" "Der er ingen fremtid i at bruge nutiden til at tænke over fremtiden" "Det kommer ikke an på dage i dit liv, men liv i dine dage" "Det bedste ved fremtide...
