Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 13561 til 13580 af 27085
  • Oversættelse af en enkelt sætning

    Forumindlæg
    Hej! Hvordan oversættes"En række forhindringer ventede da også fangen, da han tog flugten."?På forhånd, mange tak!
  • mangler oversættelse til en sætning

    Forumindlæg
    jeg vil gerne have oversat den her sætning, da jeg er meget i tvilom ordstillingen :) - Det kunne jeg rigtig godt lide, så alle kunne følge med.
  • oversættelse fra dansk til spansk...

    Forumindlæg
    Nadie sabía que Pedro Almodóvar iba a ser un filminstructor famoso, cuando él salió de su aldea en Extremadura. Alguna gente joven acaba de ver una de sus películas. Ella habla luego. Es su mejor película. Lo he visto tres veces. Sí, él puede decir que él es muy original. Tengo gusto de las mujer...
  • Hej lidt oversættelse ! plz help

    Forumindlæg
    Jeg mangler lige dette sidste stykke så er jeg færdig.Ambos miraban con inquietud en todas direcciones, temiendo ver aparecer un coche de la policía por una de las calles que desembocaban en la plaza.Kan simpelthen ikke tyde det, da jeg har en mega hovedepine, plz hjælp, det er til i morgen. Hils...
  • Kan i hjælpe følgende? (oversættelse)

    Forumindlæg
    ”Heinrich Sover endnu.” ”Familien står tidligt op.” ”Sabine og moderen sover ikke mere.” ”Alle vasker sig i badeværelset.” ”Dagen begynder med morgenmad.” ”Sabine drikker te.” ”Forældre og Heinrich drikker kaffe...
  • Oversættelse af spanske spørgsmål

    Forumindlæg
    11. ¿Qué quiere decir trabajar para vivir? 12. ¿Y vivir para trabajar? Forstår ikke helt de her spørgsmål. Vil mene det er noget med "Hvad det at arbejde betyder for livet?" eller "Hvad det at arbejde fortæller om livet?". Hælder mest til den første, men vil...
  • rettelser af engelsk oversættelse

    Forumindlæg
    hejsajeg har oversat en tekst der har sat fokus på údvidet tid, jeg håber at der er nogen der gider og kigge den igennempå forhånd takThe horse is at returning to the English field: the prize on gasoline is beginning with ruined many farmers, or do they in all case difficult to make ends meet. Jo...
  • hjælp til rettelse af engelsk oversættelse?

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan hjælpe? Mange ord er i futurum (are about to, are going to, will mv) Det årlige show på London palladium skal til at begynde. Ligesom sidste år vil scenen være fuld af unge damer i badedragt. Begivenheden bliver transmitteret til mange lande, hvis ikke de engelske fjernsynste...
  • Engelsk oversættelse-rettes!

    Forumindlæg
    Er der en' der vil tjekke denne igennem for fejl?In Wordworths diary we find following narrative: “I wrote We are seven on a walk near by Alfoxden in the spring 1798”. It might seem remarkable that I wrote the last stanza first. I actually started with the last line. When the poem nearly was...
  • Spansk - Lille oversættelse

    Forumindlæg
    Hej det ville være rart hvis nogen kunne kigge dette igennem for de værste fejl.Rigoberta rejser med sin mor, far og søskende til stillehavskysten. De skal arbejde på en stor kaffeplantage. Lastbilen er fyldt med mennesker og dyr. Alt er meget beskidt, og Rigoberta kan ikke udholde lugten. Efter ...
  • Kort oversættelse dansk til Spansk

    Forumindlæg
    Jeg er journalist for dagbladet Politiken, iøjeblikket beskaftiger jeg mig med forskellige former for diskrimination af homoseksuelle i idrætsverden. Og her under ville gerne skrive et artikel om dette emne i Spanien. Jeg ville meget gerne fortage et interview med dem, i løbet af næste uge el...
  • Engelsk/geografi... oversættelse

    Forumindlæg
    Hej...Er der nogen der gider se om dette er korrekt oversat (fra engelsk til dansk)?Births per 1,000 population: 26Deaths per 1,000 population: 3Rate of natural increase (persent): 2.4Annual rate of growth (percent): 3.1Life expectancy at birth (years): 77.1Infant deaths per 1,000 live births: 21...
  • Oversættelse i forskellige tider

    Forumindlæg
    Er der nogle der kan hjælpe mig og se om dette ser ok ud? Tak for hjælpenFØR NUTIDEn la noche Fernando ha colgado pañuelos antes de ha acostado a las diez. En la mañana ha levantado a las siete. Rregresando a trabajo Fernando ha desayunado en un café a las ocho. A las nueve está allí donde trbaj...
  • Oversættelse - Massekren i minnesota..

    Forumindlæg
    Hejsa.. i behøver ikke ret det hele, men bare de store fejl.. tak..Ten Dead in High School Shooting in USA .A high school student killed nine people yesterday in Minnesota high school, informs the federal police FBI. The casualties are seven students, one teacher and one security guard. Previous...
  • Oversættelse af to ord til græsk...?

    Forumindlæg
    Hej, jeg har oversat to danske ord til græsk, og vil håber i gerne vil kontrollere det for mig: Handling - πρ?ξη Eksistens - ?παρξη Jeg håber i kan hjælpe mig, mvh mathias :-).
  • (Haster!) Oversættelse, dog er sproget meget let!

    Forumindlæg
    Hey alle ;) - Jeg siger lige allerede på forhånd tusind tak for hjælpen! Den vil jeg sætte pris på! :-) Jeg sidder og er lidt i tvivl om jeg har alt for mange fejl/ evt. har lavet nogle dumme fejl i min aflevering: (Et sted har jeg understreget, da det på dansk skal betyde "Jo mere ban...
  • Oversæt flg. sætning

    Forumindlæg
    Hej Darum wollte ihm der Müller kein Futter mehr geben. på forhånd tak.
  • HN-Eng. oversættelse.

    Forumindlæg
    Nogen der gider, at kigge flg. igennem og komme med evt. forslag til rettelser?Det er fra DK til eng.Au pair in EnglandDen engelske middelklasse har fået et dårligt ry, hvis man skal tro på en rapport, som for nylig er blevet offentliggjort. En organisation, som hedder International Youth Welfare...
  • hjælp til rettelse af spansk oversættelse.

    Forumindlæg
    Tradduccióndommerens mor har fundet et gammelt udklip, som viser, at Becky og Manuel har været kærester. Dommeren tager hen og besøger Becky. Han spørger hende, hvornår hun lærte Manuel at kende, og hun går i fælden ved at lyve for ham. Dommeren siger til hende, at hun opfører sig som om hun var ...
  • haster!rettelse af fransk oversættelse

    Forumindlæg
    Traduisez en francais...M.Follion er en gammel mand, som har oplevet mange interessante ting. Han har mødt nogle unge mennesker, og de er blevet hans venner. Han kan godt lide at diskutere med dem. De unge interesserer ham, men han accepterer ikke alt, hvad de siger. Somme tider driller han dem v...