Spansk
Spansk - Lille oversættelse
24. november 2004 af
Børge (Slettet)
Hej det ville være rart hvis nogen kunne kigge dette igennem for de værste fejl.
Rigoberta rejser med sin mor, far og søskende til stillehavskysten. De skal arbejde på en stor kaffeplantage. Lastbilen er fyldt med mennesker og dyr. Alt er meget beskidt, og Rigoberta kan ikke udholde lugten. Efter to nætter og en dag ankommer de til kysten. De rejser i lastbilen, som om de var dyr, og på vejen ser de ikke landskaberne Rigoberta er mellem otte og ti år, da hun begynder at arbejde i kaffehøsten. På plantagen er der mange myg, der stikker dem. Forvalterne afstraffer de folk, der ikke arbejder hele tiden. En dag ankommer godsejeren til plantagen. Han er meget højere end alle de andre. Godsejeren siger, at arbejderne skal stemme på hans parti. Hvis ikke de gør det, vil de miste deres arbejde. Den, der vinder valget, er ladino som godsejeren.
Rigoberta viaje con su mama, padre y hermanos a la costa pacifico. Tienen que trabajar en un grande café(PLANTAGE?). El camion es llenado de a personas y animales. Todo está muy sucio, y Rigoberta no puede (udholde) el olor. Después dos noches y un día que ellos llegan a la costa. Ellos viajan en el camion, como si ellos fueran animales, y por el camino ellos no ven los paisajes. Rigoberta está los ocho años hasta los diez años, cuando ella empieza a trabajar en corte de café. En el “plantage” hay muchos zancudos, quién picar ellos. Los caporals castigar a las personas, allí no trabajó todo el tiempo. Unos dios el terrateniente llega en la “plantage”. El es mucho más alto que todos más. El terrateniente dice, que los trabajadores votarán en su “parti”. Si ellos no hacen eso, ellos perderán sus trabajos. Eso, que gana la elección, es ladino como el terrateniente.
Rigoberta rejser med sin mor, far og søskende til stillehavskysten. De skal arbejde på en stor kaffeplantage. Lastbilen er fyldt med mennesker og dyr. Alt er meget beskidt, og Rigoberta kan ikke udholde lugten. Efter to nætter og en dag ankommer de til kysten. De rejser i lastbilen, som om de var dyr, og på vejen ser de ikke landskaberne Rigoberta er mellem otte og ti år, da hun begynder at arbejde i kaffehøsten. På plantagen er der mange myg, der stikker dem. Forvalterne afstraffer de folk, der ikke arbejder hele tiden. En dag ankommer godsejeren til plantagen. Han er meget højere end alle de andre. Godsejeren siger, at arbejderne skal stemme på hans parti. Hvis ikke de gør det, vil de miste deres arbejde. Den, der vinder valget, er ladino som godsejeren.
Rigoberta viaje con su mama, padre y hermanos a la costa pacifico. Tienen que trabajar en un grande café(PLANTAGE?). El camion es llenado de a personas y animales. Todo está muy sucio, y Rigoberta no puede (udholde) el olor. Después dos noches y un día que ellos llegan a la costa. Ellos viajan en el camion, como si ellos fueran animales, y por el camino ellos no ven los paisajes. Rigoberta está los ocho años hasta los diez años, cuando ella empieza a trabajar en corte de café. En el “plantage” hay muchos zancudos, quién picar ellos. Los caporals castigar a las personas, allí no trabajó todo el tiempo. Unos dios el terrateniente llega en la “plantage”. El es mucho más alto que todos más. El terrateniente dice, que los trabajadores votarán en su “parti”. Si ellos no hacen eso, ellos perderán sus trabajos. Eso, que gana la elección, es ladino como el terrateniente.
Skriv et svar til: Spansk - Lille oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
