Søgning på: To keep the faith. Resultater: 14961 til 14980 af 18613
-
Rettelse af spansk tekst (: - årsprøve imorgen.
ForumindlægHej . Jeg skal til årsprøve imorgen i spansk . Nogle der lige kan rette det jeg har skrevet (: På forhånd tak (: Hoy Nyhavn es una muy popular atraccíon turistica. Los gentes corren a ver el casa antiguo de H.C. Andersen y a ver las casas viejas. Las casas en Nyhavn son muy coloridos y bien ma... -
Sprogopgave - hjælp tak
Forumindlæghej, har lige en sprogopgave jeg har brug for hjlp til, håber jeg kan få hjlp, og gerne med forklaringer. opgave 1 Nedenstående uddrag er fra talen “Address to the Nation on Immigration”. a) Find og skriv alle neksus (udsagnsled og grundled) i nedenstående sætninger. b) Redegør f... -
Den korrekte glose for det danske ord "flere"
ForumindlægHej alle Jeg har problemer med at finde "reglen" for, hvilken glose der er korrekt at bruge for det danske ord "flere". Jeg har følgende sætninger, hvor jeg skal indsætte den korrekte glose - alle sætningerne behøver ikke at blive lavet, men en forklaring eller en huskeregel f... -
adjektiver og adverbier
ForumindlægAdjektiver/adverbier: find hhv. adjektiver og adverbier i nedenstående sætninger (SKAL RETTESN OG GERNE FORKLARES, HVIS IKKE DET ER KORREKT HVAD JEG HAR LAVET) 1. He looked at me in a friendly (adj.) way, and asked if I were married (adv). 2. It was a lovely (adj) concert: especially (adv) the s... -
Lidt hurtig engelsk
ForumindlægHej! Har meget svært ved at forstå hvad der står her.. Nogen der vil hjælp, og forklare hvad der ståri denne artikel?? Peter Inson: A considered smack is a parent's right Moves to outlaw smacking will further confuse and discourage parents There is an irony in the calls for MPs to be allowed ... -
shakespeare sonnet 70
Forumindlæghej nogle der kan hjælpe mig med at analysere denne tekst? har virkelig svært ved det.. :) på forhånd tak :) That thou art blamed shall not be thy defect, For slander’s mark was ever yet the fair; The ornament of beauty is suspéct, A crow that flies in heaven’s sweetest a... -
Problem med figur reference
ForumindlægHej igen. Jeg har et problem med at referere til figurer. Jeg bruger følgende kode: \documentclass[a4paper]{article} \input{packages} \input{scripts} \begin{document} A plot of the score against $k/n$ is done in Figure~ef{fig:bonphy_big_fam} and Figure~ef{fig:bonphy_midsize_fam}. \begin{figure}[t... -
Hjælp....
Forumindlægjeg har skrevet denne tekst og skal omskrive til som om jeg guider en person så det nogle få ord/sætninger der skal rettes håber på jeres hjælp :) Scottish Travel centre Tel: (031) 5575 522 Visit the Scottish Tourist Board’s Travel Centre for expert information on all aspects of Scotland &n... -
Characterize Mr & Mrs Spouse
ForumindlægHej, jeg har fået til opgave at lave en karakteristik af Mr & Mrs Spouse i TeeVee Jeg kan dog ikke helt finde ud af, hvor jeg skal starte, ende eller begynde.. Jeg kender kun til at lave den grundlæggende karakteristik, med navn, alder, osv. Hvordan gør jeg med dette digt? Nogen der har lav... -
Løse problemt (ny)
ForumindlægDear Mr Collins I saw your posting for part-time student employment on the job search boards at school last week, and am very interested in working as a weekday server in the school café. Currently, I am a sixth-form student with a half-time course load, consisting of morning lessons only. In my... -
Sophie Germains Sætning
ForumindlægHej alle. Den engelske Wikipedia giver følgende definition på Sophie Germains sætning: In number theory, Sophie Germain's theorem is a statement about the divisibility of solutions to the equation xp + yp = zp of Fermat's Last Theorem. Sætningen gælder kun for de primtal, p, hvor også ... -
Finde Verballed. HASTER.
ForumindlægEr der en engel der vil hjælpe mig og min veninde med at finde verballedende i denne tekst. Der skulle gerne være 12. All my life, it has been my role to look after people. For as long as I can remember. I am twenty years old and I have never been taught how to love people, only how to look afte... -
korrekt oversættelse eller ej?
ForumindlægHej jeg skal oversætter disse sætninger til engelsk. jeg har lavede dem, men der er sikkert nogle fejl i dem. håber nogen der vil rette dem for mig :) vi forventer, at du passer ordenligt på vores datter, mens vi er væk, sagde faren til barnepigen. we expect that you properly cared for ... -
Delprøve 1 opg D HJÆLP!
ForumindlægHej I delprøve 1 opg. D skal jeg oversætte 4 sætninger... Har prøvet at oversætte dem, men er i tvivl om, det er rigtigt og om der er andre bedre måder man ville oversætte dem på: STX B 2013 maj - eksamenssæt - så måske er der nogle, der har lavet den til eksamen og evt. har nogle gode oversætt... -
Hvad handler teksten om? :(
ForumindlægHej alle! Er der nogen skarpe hoveder til engelsk derude? Jeg skal fremlægge i engelsk imorgen, hvor jeg skal give et referat af nedenstående tekst om Free Will. Jeg forstår ikke teksten helt, så er der nogen der ville være så søde lige at skrive et referat om hvad teksten handler om. :D Mange t... -
Engelsk grammtik - ret fejl i sætninger
ForumindlægGodaften! Jeg sidder her med 20 engelske sætninger, hvor jeg skal rette en fejl i hver og forklare, hvad og hvorfor jeg ændret det. Jeg har 7 tilbage, som jeg ikke kan finde ud af, så hvis nogle af jer gad hjælpe mig med at rette og skrive hvorfor i har rettet det, så ville jeg blive super glad!... -
Små kemi opgaver
ForumindlægHej jeg har nogle problemmer med følgende opgaver: 1) Use standard entropies and heats of formation to calculate ΔG°f for a) cadmium(II) chloride (s). 2) It has been proposed that wood alcohol, CH3OH, a relatively inexpensive fuel to produce, be decomposed to produce methane. Meth... -
Nuklecapsid og envelope
ForumindlægHej, jeg er igang med at skrive SRP, men jeg er stødt på et ord som jeg ikke er helt sikker på hvad betyder inden for biologi, jeg har kigget rundt på internettet men jeg synes ikke jeg kan finde nogen forklaring på det. Jeg kunne læse mig frem til via tidligere spørgsmål her på portalen at er n... -
Hjæælp!
ForumindlægJeg har noget som skal rettes, nogen der kunne rette den for mig ? Victor’s mom treats him very bad . She is treating him as if he was 3-4 years old even though he is 11, sometimes she also laughs him and call him names and letting him wear shorts, and shirts. His mother is telling ... -
Engelsk oversættelse
ForumindlægHvis nogen lige ville se min oversættelse igennem for fejl og forkert sætningsopbygning, så vil jeg være taknemmelig :) På forhånd takBørn og trafikHer i landet bygger voksne huse, byer veje og gader for voksne. Bagefter – måske en smule for sent – opdager de, at der også er børn.Det er nu blevet...
