Engelsk
Udvidet tid
Er det en sætning på udvidet tid, med brug af præsens
The sun is shinning.
I am eating everyday
Svar #1
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
"The sitting congresswoman had been in my district since 1992".
Hvordan forklarer man funktionen af 'ingform'.
'Ingformen' fortæller at det en handling som er foregået over længere tid, men er afsluttet i fortiden. Den siddende kongreskvinde havde været i min distrikt siden 1992.
På forhånd tak
Svar #2
27. september 2019 af Stygotius
Der er ikke noget der hedder "is shinning", men måske "is shining". Man kan godt være omhyggelig i sine indlæg.
Du skal nok sætte dig ind i den udvidede tids betydning og brug så du forstår den og kan bruge den. Det skulle være sket i din skole.
En sætning i udvidet tid behøver ikke foregå over "længere tid", og den behøver ikke være afsluttet i fortiden. Dens anvendelse kan formuledes således: -Den bruges om en afsluttet handling der sker/skete i et begrænset tidsrum.
ad #1 Der er er her to sætnnger, men ja
Eksemplet "Den siddende kvinde" har intet med udvidet tid at gøre.
Udvidet tid dannes ved en form af "be" + en ing-form.
ad #2 ing-formen kan være to forskellige former der ikke må blandes sammen: Præsens participium og gerundium..
Svar #3
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
Svar #5
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
"The sitting congresswoman had been in my district since 1992".
Hvilken funktion har ingformen i sætningen?
Sætningens ingform, 'sitting' der er hovedverbet, er sammen med det efterfølgende hjælpeverbum 'had been' , med til at fotælle os det tidsforløb kvinden har siddet(besiddet )'sitting' i kongressen, som er fra 1992.(Det er en afsluttet handling i et begrænset tidsrum)
Fokus er på kvindens handling, 'sitting'. Handlingen, viser tidsforløbet for hvor længe kvinden har siddet i kongressen, og det er derfor udvidet tid som er dannet ved verbet: to be, som her er bøjet i 3 person singularis, 'had been', samt 'sitting'- præsens participium(lang tillægsform), ing-form.
Er det nogenlunde korrekt?
Svar #6
27. september 2019 af Stygotius
Nej, det er det ikke.
Hovedverbet i sætningen er "has been". Ordet "sitting" er en præsens participium, der fungerer som et adjektiv til ordet "congresswoman". Verbet "sit" betyder at sidde, ikke "besidde".
Udvidet tid har intet at gøre med at vise hvor længe en handling varer/har varet.
Der står ingen steder "has been sitting", hvilket ville have været en udvidet perfektumsform.
Svar #9
27. september 2019 af Stygotius
Jamen, har du slet ikke læst hvad jeg har skrevet til dig ?
Jeg har jo skrevet at ordet "sitting" fungerer som et adjektiv og ikke som et verballed"
Nej, "sitting" er afgjort ikke hovedverbet. !!!
Svar #10
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
jo, det har jeg, men kom til at sende det alligevel.
1.Vil det så sige at der ingen hovedverb er i sætningen?
]
2. Kan man forklarer ingformens funktion:
Hovedverbet i sætningen er "has been". Ordet "sitting" er en præsens participium, der fungerer som et adjektiv til ordet "congresswoman". Verbet "sit" betyder at sidde, ikke "besidde".
Udvidet tid har intet at gøre med at vise hvor længe en handling varer/har varet.
Der står ingen steder "has been sitting", hvilket ville have været en udvidet perfektumsform.
Svar #11
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
undskyld du sagde at hovedverbet var 'had been', mente hvad der var hjælpeverbumet
Svar #12
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
Se bort fra #11, had må være hovedverbet, og been hjælpeverbet
Kan man godt forklarer det som det 2.pkt.#10?
Svar #13
27. september 2019 af Stygotius
ad #10
Jo, der er naturligvis et hovedverbum (det skal der altid være i en sætning) , og det er som tidligere sagt "had been",og subjektet er "the sitting congresswoman".
"ing-formen" markerer at der er tale om en præsens participium, og den er her anvendt adjektivisk (som et tillægsord). (Smlgn. da. "Den smilende kvinde")
I verbalstrukturen er ordet "had" hjælpeverbet og "been" hovedverbet..
Svar #14
27. september 2019 af Stygotius
I en sætning som "Hun har spist en kage" består verballeddet af "har spist". Det står i perfektum (førnutid). Den form kan det ikke lave alene men må have hjælp. Dertil bruger det et hjælpeverbum, som er "har", -eller til førdatid -"havde". Hovedverbet vil være "spist"
Svar #15
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
Mange tak.
Kan man forklarer ing-formen som nedenfor i sætningen:
"And even when we’re ambitious, even when we’re leaning in, that socialization of perfection has caused us to take less risks in our careers".
forklaring. Præsens participium, leaning er sammen med det efterfølgende verballed "has caused us to take" er med til at forklarer, at de sæt af værdier vi har(nutid)pga. af forestillingen om den perfekte socialisation(process) har betydet at vi tager mindre chancer i vores karriere.
Svar #16
27. september 2019 af Stygotius
1 Man kan aldrig sige: Kan man forklare(r)........"
2 Jeg kender ikke udtrykket "lean in".
3 Eftersom ordet "chancer" er flertal, hedder det ikke "mindre", men "færre".
På engelsk hedder det på samme måde ikke "less risks" men "fewer risks".
Ordene "mindre" og "less" er ental, ikke flertal.
4 På engelsk skal der aldrig komma foran "that".
Svar #17
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
Okay, jeg spørger i forhold til at forklare sætningens funktion af ingform.
3.Jeg har ikke lavet sætningen, ift. 'less risks', men jeg tror det kan være fordi det er en grammatikopgave der er taget fra en tale...måske.
Leaning har jeg slået op, men jeg kender ikke betydningen. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/leaning
Jeg ved der også bliver sagt ,
Now, before you get the wrong idea, this is not a talk about the importance of failure. Nor is it about leaning in.
Kan forklaringen fra #15 være rigtig
Svar #18
27. september 2019 af HFNU (Slettet)
Kan du hjælpe mig med den her sætning:
"So in 2012, I started a company to teach girls to code, and what I found is that by teaching them to code I had socialized them to be brave".
Svar #19
30. september 2019 af Stygotius
"So, in 2012, I started a company to teach girls to code, and what I found (is) was that by teaching them to code I had sociali(z)sed them to be brave".
Hvad mener du med "socialised them to be brave ???
'socialisere' betyder vænne nogen itl at fungere i et samfund.
Svar #20
30. september 2019 af HFNU (Slettet)