Dansk

Er "pinliggøre" et ord?

19. september kl. 20:50 af Andengenerationsindvandrer - Niveau: A-niveau

Jeg oplever ofte at folk bruger ordet "pinliggøre", når de beskriver en følelsesmæssig tilstand af intenst ubehag med sig selv, som opleves, når en socialt uacceptabel handling bliver vidne til eller afsløret for andre.(På engelsk: Embarrass).

F.eks. "Pas på du ikke pinliggøre dig selv foran de andre" 

Når jeg forsøger at slå dette ord op i Den Danske Ordbog, kommer der ingen resultater frem.

Hvilket ord skal man bruge i stedet?

Ordet forlegen er en mulighed, dog tror jeg ikke, der er særlig mange som har kendskab til dette ord. De fleste vil derfor højst sandsynligt blive forvirret, hvis jeg benyttede dette ord. Om det er deres problem for ikke at have et bredt nok ordforråd, kan argumenteres.

Til grin kan også være en mulighed. Dog er det alt for uformelt til at jeg vil føje det til mit ordforråd.


Brugbart svar (0)

Svar #1
19. september kl. 22:38 af Eksperimentalfysikeren

Det undrer mig ikke, at du ikke kan finde det i Den Danske Ordbog. Det er et sammensat ord, og der er så mange sammensatte ord, at det er håbløst at samle dem i en ordbog. En af de meget stærke sider ved dansk er, at vi kan danne nye ord ved at sammensætte allerede eksisterende ord. (I nutid skal der ikke være "e" til sidst. Det hører til navnemåden.)

Jeg mener ikke, din fortolkning af ordet er korrekt. Jeg har godt nok ikke hørt det brugt, men jeg kan ikke få din beskrivelse til at passe med ordet. Jeg håber Stygotius kan give en fortolkning.


Brugbart svar (0)

Svar #2
20. september kl. 08:19 af kravlundis

Ordet forlegen er en mulighed, dog tror jeg ikke, der er særlig mange som har kendskab til dette ord. De fleste vil derfor højst sandsynligt blive forvirret, hvis jeg benyttede dette ord. Om det er deres problem for ikke at have et bredt nok ordforråd, kan argumenteres.

I hvilken verden er det nogensinde forfatterens problem, at eventuelle læsere ikke forstår et ord? Medmindre man skriver børnebøger eller andre bogtyper der skal tilpasses et helt bestemt niveau, skal man ikke være nervøs for at bruge ord. 

Du har et lidt mærkeligt forhold til vendinger; udtrykket til grin er et udemærket udtryk, så længe det bliver brugt i den rigtige sammenhæng. At påstå at man ikke vil føje det til sit ordforråd fordi det er for uformelt virker bare en smule prætentiøst. 


Svar #3
20. september kl. 16:58 af Andengenerationsindvandrer

#1

(I nutid skal der ikke være "e" til sidst. Det hører til navnemåden.)

Tak for at gøre mig opmærksom på denne fejl. Det er jeg selvfølgelig udmærket klar over.

#1

Jeg håber Stygotius kan give en fortolkning.

Jeg afventer også hans forklaring på dette. 


Brugbart svar (0)

Svar #4
20. september kl. 17:38 af kravlundis

Selvom ordet uden tvivl er selvopfundent, betyder det vel noget i retning af at surprise, "gøre noget pinligt". I Victoriatiden England blev kropslige fænomener pinliggjort - fx blev det at svede pinliggjort, fordi man mente at det var dyrisk. 


Brugbart svar (0)

Svar #5
21. september kl. 17:48 af Stygotius

Tak for tilliden. MIt forslag til et verbum med den nævnte betydning ville nok simpelthen ses i "Pas på du ikke gør dig selv pinlig for(an) andre".

Det foreslåede engelske "surprise" har ingen konnotationer der giver mindelser om det danske verbum.

I det danske "pinliggøre"  (gøre pinlig) ligger der intet om at "blive vidne til"  Der er heller intet om "ubehag ved en selv"  Det kan sagtens dreje sig om at andre gør en pinlig i folks øjne, f.eks. ved at fortælle private detaljer om en.  

I øvrigt er "embarass" et langt bedre og meget mere rammende forslag end "surprise"

Desuden ved jeg ikke rigtig hvad det er jeg skulle "fortolke"

P.S.

Hvorfor skulle ordet "forlegen" dog forvirre folk eller gøre dem usikre på sin betydning ??


Brugbart svar (0)

Svar #6
21. september kl. 18:02 af Stygotius

Hovsa: "embarrass"

P.S.

"udmærket"  -ikke  "udemærket"


Svar #7
21. september kl. 18:56 af Andengenerationsindvandrer

#5

Tak for tilliden. MIt forslag til et verbum med den nævnte betydning ville nok simpelthen ses i "Pas på du ikke gør dig selv pinlig for(an) andre".

Det foreslåede engelske "surprise" har ingen konnotationer der giver mindelser om det danske verbum.

I det danske "pinliggøre"  (gøre pinlig) ligger der intet om at "blive vidne til"  Der er heller intet om "ubehag ved en selv"  Det kan sagtens dreje sig om at andre gør en pinlig i folks øjne, f.eks. ved at fortælle private detaljer om en.  

Tak for dit svar, Stygotius. Man kan vel også bruge ordet “ydmyge” i denne sammenhæng på trods af at det betyder “humiliate” på engelsk?

Hvorfor skulle ordet "forlegen" dog forvirre folk eller gøre dem usikre på sin betydning ??

Jeg kom frem til den konklusion, fordi jeg aldrig hører det ord blive brugt i min dagligdag. Jeg kan dog godt se nu, at det jeg skrev var en omgang nonsens. Se gerne bort fra det.


Brugbart svar (0)

Svar #8
21. september kl. 19:20 af kravlundis

#5

Det foreslåede engelske "surprise" har ingen konnotationer der giver mindelser om det danske verbum

Det var nu heller ikke et forslag; det ville have været bizart at foreslå. Jeg brugte ordet for at insinuere at det var en smule åbenlyst at "pinliggøre" betød "at gøre noget pinligt". Det var åbenbart ikke åbenlyst nok. 

Der er tale om følgende sætning:

betyder det vel noget i retning af at surprise, "gøre noget pinligt"


Brugbart svar (0)

Svar #9
21. september kl. 19:24 af kravlundis

Forresten synes jeg at "pinliggøre" er et barnligt, selvopfundent ord, der ikke burde bruges af andre end folk der endnu ikke er fyldt 13. 


Brugbart svar (0)

Svar #10
21. september kl. 21:28 af Stygotius

Tak for forklaringerne. Jeg har nu svært at se hvad der kan ligge af pinligt i "surprise" 

Jeg er enig med kravlundis i at "pinliggøre" er en ret pudsig konstruktion, der er lettere barnlig og kunstig   ....af næsten samme håbløse kaliber som monstret "italesætte"


Brugbart svar (0)

Svar #11
21. september kl. 21:35 af kravlundis

#10

Jeg er ikke sikker på, om dette: 

Jeg har nu svært at se hvad der kan ligge af pinligt i "surprise" 

er en eller anden form for morsomhed. 

Jeg har i #8 forklaret, hvorfor min brug af ordet "surprise" kun var ment som en spøg. Det har intet med noget som helst relateret til #0 at gøre. 


Brugbart svar (0)

Svar #12
21. september kl. 23:43 af Stygotius

Hmm, javel så.


Skriv et svar til: Er "pinliggøre" et ord?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.