Engelsk
komma på engelsk
Hej jeg skal forklare HVORFOR kommaet er placeret i følgende sætning..
- For example , there are 319 post offeces and 207,352 post office boxes
Jeg har skrevet: Komma efter "for eksempel" bruges på engels som tale pause for at lette forståelsen,
men jeg ved ikke om det er rigtigt, og om jeg bør tilføje noget?
Plejer der ikke altid at være komma efter man nævner "for example"? Fordi man nu skal remse noget op efter det.
Ja, jeg tror også helt klart det har noget at gøre med at man skal holde en pause efter, som man jo også kan høre når man læser sætningen op.
n_n
Svar #2
05. maj 2011 af WhatsTheCrack (Slettet)
Der skal som regel være komma omkring adverbielle og andre indskud
Svar #3
06. maj 2011 af rakijovic
Postarbejderen i mig må lige påpege at det hedder post offices. Mener du desuden postbokse (P.O. boxes / post office box) eller postkasser (post boxes / mail boxes / pillar boxes (UK, IE, AU, m.fl.))?
Ellers er forklaringen god nok.
► Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||
► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! ◄
Skriv et svar til: komma på engelsk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.