Engelsk

Rettelse af oversættelse

02. februar 2012 af azX (Slettet)

Hej :-) Jeg tænkte på om i vil kigge på min oversættelse og rette eventuelle fejl? Jeg har oversat den fra dansk til engelsk. Særligt fokus på S-genitiv og of-konstruktion :)

 

Musik i undergrundsbanen
 

Det er en efterårsmorgen i London og begyndelsen af en ny arbejdsdag for Taiken Mikkola. Sammen med millioner af andre mennesker går den 18-årige finne ned i undergrundsbanen for at begynde på dagens arbejde. Men lige så snart Mikkola er kommet ned på undergrundsbanens perron, trækker han en trompet frem og er allerede på arbejde.
Det er hårdt arbejde både for fødderne og stoltheden, men Mikkolas humør synes ikke at tage skade. "London er det bedste sted," siger han, idet han betragter passagernes ansigter. Man kan ikke tjene penge i New York eller Paris' undergrundsbaner, men londonernes holdning til de unge er meget venlig. På en ti timers arbejdsdag kan Mikkola tjene så meget som £ 30.
Ideen er ikke bare Mikkolas. For at kunne overleve og hver dag være i stand til at købe lidt brød hos bageren og lidt kød hos slagteren, spiller mere end 500 unge musikere fra hele verden i Londons undergrundsbane. De spiller alt fra guitar til harpe. Mikkola og mange af disse udlændinge tilbringer årets koldeste måneder i undergrundsbanens varme.
Men det er ikke nok at kunne synge og spille. Man skal have en skuespillers evne til at se uskyldig ud, hvis betjentene dukker op.
Taiken Mikkola har besluttet at blive i England i tre år, derefter ved han ikke hvad han skal lave. Det er mange unge menneskers situation i dag. På grund af arbejdsløshed føler de sig rastløse og uden fremtid.


It is an autumn morning in London and the beginning of a new work day for Taiken Mikkola. Along with millions of other people the 18-year-old Finn go down into the subway to begin the day's work. But as soon Mikkola has come down on the subway platform, he pulls up a trumpet and is already at work.
It is hard work for both feet and pride, but Mikkolas mood does not seem to be damaged. "London is the best place," he says as he sees passengers' faces. You cannot make money in New York or Paris subways, but London 'attitudes toward young people are very friendly. On a ten hour day Mikkola can earn as much as £ 30th
The idea is not just Mikkolas. To survive and every day be able to buy some bread at the bakery and some meat from the butcher's, more than 500 young musicians play from around the world on the London Underground. They play everything from guitar to harp. Mikkola and many of these foreigners spend the years coldest months in the subway heat.
But it is not enough to sing and play. You need an actor's ability to look innocent when cops show up.
Taiken Mikkola has decided to stay in England for three years, thereafter he does not know what to do. It is many young people's situation today in due to the unemployment, they feel restless and without a future.

 

 


Skriv et svar til: Rettelse af oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.