Tysk

Kort oversættelse..hjælp!!

09. marts 2012 af DongBang (Slettet)

Hej, håber der er nogen der kan hjælpe mig...er min oversættelse rigtigt??

dansk:

I januar 1957 oplevede mange familier nogle dage og nætter fulde af frygt og spænding. Et dansk skib med 90 værnepligtige ombord var kommet i vanskeligheder i nærheden af Grønland. Lørdag middag var København i radioforbindelse med skibet og modtog følgende: ”Vejret er usædvanlig dårligt. Sne og iskold regn gør sigtbarheden meget ringe, og en rasende storm vælter hvert øjeblik høje bølger ind over skibet, som er dækket af et tykt islag.”

oversættelse:

Im Januar 1957 erlebten viele Familien einige Tage und Nächte voller Angst und Spannung. Ein dänisches Schiff mit 90 wehrpflichtige an Bord hatte Schwierigkeiten bekommen in der Nähe von Grönland. Samstagabend war Kopenhagen in Funkverbindung mit dem Schiff und empfing das folgende: "Das Wetter ist ungewöhnlich schlecht. Schnee und eisigen Regen macht Sichtverhältnisse sehr geringer, und ein wütenden Sturm Umkippt jeden Moment hoch Wellen hinüber das Schiff, das mit einer dicken Eis bedeckt ist. " 


Brugbart svar (3)

Svar #1
09. marts 2012 af Erik Morsing (Slettet)

 

"mit" styrer dativ

Im Januar 1957 erlebten viele Familien einige Tage und Nächte voller Angst und Spannung. Ein dänisches Schiff mit 90 Wehrdienstpflichtigen an Bord war in der Nähe von Grönland in Schwierigkeiten geraten. Samstagabend war Kopenhagen in Funkverbindung mit dem Schiff und empfing folgende Mitteilung: "Das Wetter ist ungewöhnlich schlecht. Schnee und eisige Regen machen Sichtverhältnisse sehr gering, und ein wütender Sturm umkippt jeden Moment hoche Wellen über das Schiff hinweg, das mit einem dicken Eis bedeckt ist.

 


Svar #2
09. marts 2012 af DongBang (Slettet)

Mange tak:)


Brugbart svar (3)

Svar #3
09. marts 2012 af Tyskfødt (Slettet)

Sne og iskold regn gør sigtbarheden meget ringe, og en rasende storm vælter hvert øjeblik høje bølger ind over skibet, som er dækket af et tykt islag.   = Schnee und eisiger Regen eller: Eisregen machen die Sichtverhältnisse schlecht eller :schränken die Sichtverhältnisse stark ein und ein rasender Sturm peitscht ständig hohe Wellen über das Schiff hinweg, das von/mit einer dicken Eisschicht bedeckt ist.

 


Svar #4
09. marts 2012 af DongBang (Slettet)

tak skal du have tyskfødt:) 


Skriv et svar til: Kort oversættelse..hjælp!!

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.