Biologi
Oversættelse
Er der nogen der evt. kan hjælpe mig med at oversætte det her:
The vibration waves in the inner ear fluid causes the sensory (hair) cells in the inner ear (cochlea) to bend.
Svar #1
04. oktober 2012 af danielluca (Slettet)
Jaa, ... Vibrationsbølgerne (rystelserne måske) i det inderste øre væske (indre ørevæske?) er skyld i sensorerceller (føle/bevægelses celler eller krystaller?) i det indre øre vil bøje... haa så langt så godt.... hmm ja det giver jo ikke meget mening... nåh ja! Selvfølgelig:
Lydbølgerne/trykbølgerne i væsken fra det indre øre får sansecellerne i det indre øre til at ...tjaa bøje eller bevæge sig...
Kopieret fra wikipedia:
Krybdyr har kun en enkelt øreknogle (hammeren), mens alle pattedyr har tre. Stigbøjlen, der er menneskets mindste knogle, og ambolten er omdannede kæbeknogler. Hammeren sidder på trommehinden og leder dennes bevægelser videre til ambolten, som igen leder bevægelser videre til stigbøjlen. Stigbøjlen sidder i forbindelse med endnu en membran - det ovale vindue, der markerer overgangen til det indre øre.Det indre øre er fyldt med væske og snoet som et sneglehus og kaldes derfor cochlea eller sneglen. Sneglen er indvendigt delt op i tre afsnit: Scala vestibuli, scala tympana og scala media. Scala vestibuli er forbundet med det ovale vindue, mens scala tympana er forbundet med endnu en membran (det runde vindue), der fører tilbage ud til mellemøret. Scala media indeholder "Cortis organ", der sidder på en membran, kaldet basilarmembranen. Her sidder sansehårene i fire rækker. En indre række og tre ydre rækker. De tre ydre rækker hår har kontakt med den tectoriale membran.
Det er svært at gætte helt når sætningen er ude af kontekts, men håber det kan bruges
Skriv et svar til: Oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
