Fransk

Fransk oversættelse

22. maj 2013 af SofiaLassen (Slettet) - Niveau: B-niveau

Hej, jeg har et par danske sætninger, som jeg havde til opgave at oversætte, håber der nogle, der lige vil kigge på dem og evt. rette dem, ville jeg sætte stor pris på!

Michèle er Nathalies veninde. Hun møder hende på gaden og de går ind i Bazar de l’Hôtel de Ville for at lytte til en cd og se på tøj. De lytter til Yannick Noahs sidste CD, og Nathalie køber den. Hun downloader også musik = Michèle est la amie de Nathalie. Elle rencontre elle dans la rue et elles font en Bazar de l’Hôtel de ville parce que en écouter un cd et regarde le vêtement. Elles écoutent le dernie cd de Yannick Noah, et Nathalie l’achéte. Elle téléchare aussi la musique.


Svar #1
22. maj 2013 af SofiaLassen (Slettet)

Hov.. Fejl *Elle télécharge aussi la musique


Brugbart svar (0)

Svar #2
22. maj 2013 af french doctor

Hej

Den tekst, du har sendt ind, bærer meget tydeligt præg af, at du i UDPRÆGET grad har brugt Google Translate.

Den er derfor fyldt med ynkelige fejl, som du nu beder andre om at finde og rette.

Men hvorfor sidde og bruge tid på at rette fejl, som en maskine har lavet?!

Du kan altid få fair feedback på selvstændigt arbejde.

Men det her er under niveau.

Sincèrement

Thomas

- - -

Sincèrement Thomas


Svar #3
23. maj 2013 af SofiaLassen (Slettet)

Hej Thomas

Jeg kan love dig for, at jeg ikke har brugt Google Translate, det kunne jeg aldrig finde på til en aflevering..
Vi har læst en tekst om Michéle og Nathalie og opgaven lød på, at jeg skulle oversætte de danske sætninger til fransk, det har jeg gjort så godt jeg kunne vha. gloser fra bogen..
Er ked af, du tror jeg har brugt Google Translate.. Jeg er godt klar over, at der er nogle fejl fx "Elle rencontre elle dans la rue...." altså "hun møder hende...." jeg har haft nogle noter om, hvad ham/hende osv. hedder og hvordan man finder ud af det, men de er væk.. 

 

 


Brugbart svar (0)

Svar #4
23. maj 2013 af french doctor

Hej

Ok. Undskyld. Jeg var for hurtig på tasterne. Beklager.

Som plaster på såret her lidt at gå videre med:

Michèle est la amie [Husk, at franskmænd ikke er så pjattede med vokalsammenstød] de Nathalie. Elle rencontre elle [Elle betyder 'hun' - du skal skrive 'hende'. Det lille ord skal desuden stå et andet sted i sætningen] dans la rue et elles font [Forkert verbum. Font = faire = at gøre/at lave] en Bazar de l’Hôtel de ville parce que [Betyder 'fordi'. Du skal skrive "for"] en [Slet] écouter un cd et regarde [Kig på den danske tekst - hvilken form har verbet? Det skal have samme form på fransk] le [le = bestemt ental] vêtement [Flertal]. Elles écoutent le dernie [Tjek stavning] cd de Yannick Noah, et Nathalie l’achéte. Elle télécharge aussi la [Brug delingsartikel] musique.

Sincèrement

Thomas

- - -

Sincèrement Thomas


Skriv et svar til: Fransk oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.