Engelsk

Oversættelse (2)

25. februar 2006 af Amigo (Slettet)
Hej folkens. Jeg ved godt, at nøjagtig samme oversættelse har været oppe fra min side, men det er efterhånden et stykke tid siden. Jeg vil lige se, om der er en eller flere, der har noget at indvende til følgende oversættelse. På forhånd tak!

Psykologer siger, at vi bør besvar børns spørgsmål, men de fortæller ikke, hvad vi skal gøre, hvis vi ikke kender svarene.
Det er i orden med lette spørgsmål som: ”Er der løver i Danmark? Eller, Kan Bjørne lide honning?” Men hvem kan give et fornuftigt svar på følgende spørgsmål: ”Hvorfor falder vi ikke af jorden? Hvem lavede Gud? Hvad holder kaffen varm i en termokande? eller Hvorfor synker et skib lavet af jern ikke?”
Hvis et barn spørger, om manden i fjernsynet kan se os, hjælper det ikke at svare ”nej”, for det næste spørgsmål vil blive: ”Hvorfor kan han ikke (det)?”
Så, begynd ikke at tale med børn, hvis du ikke kan lide at svare (på) spørgsmål.

Psychologists say that we should answer children’s questions but they do not tell us what to do if we do not know the answers.
It is okay with easy questions like, “Are there lions in Denmark? or, Do bears like honey?” But who can give a sensibly answer to the following questions, “Why do we not fall from the earth? Who made God? What keeps the coffee hot in a thermos? or, Why does a ship made of iron not sink?”
If a child asks if the man in the television can see us it does not help to answer “no” because the next question will be, “Why can he not?”
So, do not start talking to children if you do not like answering questions.

Brugbart svar (0)

Svar #1
25. februar 2006 af Mirage.dk (Slettet)

sensibly -> sensible/resonable
og ville nok bruge 'Who created God?" i stedet for made..

Brugbart svar (0)

Svar #2
26. februar 2006 af *sun* (Slettet)

Hmm... Er sikker på, at jeg har lavet den oversættelse, men kan ikke lige finde den :s
Skal nok lige lede igen og vende tilbage

Svar #3
26. februar 2006 af Amigo (Slettet)

*sun* - har du fundet den?

Brugbart svar (0)

Svar #4
26. februar 2006 af *sun* (Slettet)

:( Nej den er desværrevæk. Det er jeg ked af. Ville gerne hjælpe.

Svar #5
26. februar 2006 af Amigo (Slettet)

Men kan du evt. huske noget af den? Andre, der har lyst til at tjekke?

Brugbart svar (0)

Svar #6
26. februar 2006 af baloon (Slettet)

hvor kommer oversættelsen fra???

Brugbart svar (0)

Svar #7
26. februar 2006 af *sun* (Slettet)

Ja det ville være en hjælp at vide, hvor den kommer fra. Er det ikke godt nok fra en større opgave - altså med oversættelse og essay?

Svar #8
26. februar 2006 af Amigo (Slettet)

Det er ikke fra en større opgave, men fra en ganske almindelig engelskbog - altså en arbejdsbog.

Er det ikke lidt irrelevant? :)

Brugbart svar (0)

Svar #9
28. februar 2006 af *sun* (Slettet)

nej for så har man et bedre grundlag for at lede efter den

Brugbart svar (0)

Svar #10
16. marts 2006 af *sun* (Slettet)

:s fandt så lige oversættelsen nu, skulle have fundet den tidligere, så jeg kunne hjælpe :(

Skriv et svar til: Oversættelse (2)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.