Engelsk

Oversættelse fra dansk til engelsk

20. maj 2006 af Peri (Slettet)
Hej
Følgende skal oversættes:"I årene 1960-1970 udvandrede mere end 50000 tyrkere til Europa..." Men jeg er usikker på, om jeg skal bruge verbet "to emigrate" eller "to immigrate". Når jeg skriver "emigrated", siger grammatikkontrollen, at det skal være "immigrated", men ordbogen foreslår "emigrated". Hvilket ord skal jeg bruge?
Tak

Brugbart svar (0)

Svar #1
20. maj 2006 af Peden (Slettet)

http://dictionary.reference.com/search?q=immigrate

http://dictionary.reference.com/search?r=2&q=emigrate

Svar #2
21. maj 2006 af Peri (Slettet)

Det er stadig ikke helt et svar på mit spørgsmål, men ellers tak...

Brugbart svar (0)

Svar #3
21. maj 2006 af Sofia :) (Slettet)

Svaret er da ganske udmærket. Som der står i linket:

Emigrate er : "To leave one country or region to settle in another."

Immigrate er: "To enter and settle in a country or region to which one is not native"

... Så skal der jo ikke mere forklaring til .. Resten kan man jo tænke sig til :)
Du skal jo blot finde ud af hvilken af betegnelserne du vil anvende.

- Sofia :)

Skriv et svar til: Oversættelse fra dansk til engelsk

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.